Paroles et traduction Angélica feat. Claudinho & Buchecha - Vou de Táxi (Joe le Taxi) [féat. Claudinho & Buchecha]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou de Táxi (Joe le Taxi) [féat. Claudinho & Buchecha]
Поеду на такси (Joe le Taxi) [совместно с Claudinho & Buchecha]
Pela
janela
do
meu
quarto
Из
окна
моей
комнаты
Ouço
a
buzina
Слышу
гудок,
Quem
será
que
vem
me
acordar
Кто
же
это
решил
меня
разбудить?
Foi
só
me
tocar
Как
только
вода
коснулась
меня,
Lembrei
do
teu
olhar
Вспомнила
твой
взгляд.
A
cor
do
batom
Цвет
помады.
Lembro
o
beijo
Вспоминаю
поцелуй,
Foi
pra
lá
de
bom...()
Он
был
просто
потрясающий...()
Vou
de
táxi
"cê"
sabe"tava"
morrendo
de
saudade
Поеду
на
такси,
ты
знаешь,
я
ужасно
по
тебе
скучала.
Mas
não
lembro
Но
не
помню
Do
teu
nome
Твоего
имени.
Não
tem
pressa
Не
торопись.
Teu
jeito
de
olhar
pra
mim
Твой
взгляд
на
меня
Me
leva,
me
faz
viajar...
Уносит
меня,
заставляет
мечтать...
A
escola
pode
esperar...
Школа
может
подождать...
Vou
de
táxi
Поеду
на
такси,
Mas
só
com
você
Но
только
с
тобой.
Vou
de
táxi
Поеду
на
такси,
Só
pra
te
ver
Только
чтобы
увидеть
тебя.
Vou
de
táxi
"cê"
sabe"tava"
morrendo
de
saudade
Поеду
на
такси,
ты
знаешь,
я
ужасно
по
тебе
скучала.
Vou
de
táxi
"tô"
com
saudade
Поеду
на
такси,
я
скучаю.
Vou
de
táxi"tô"
com
saudade...
Поеду
на
такси,
я
скучаю...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franck Langolff, Etienne Roda-gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.