Paroles et traduction Angélica feat. Ebony Vox - Cuida de Mim (féat. Ebony Vox)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuida de Mim (féat. Ebony Vox)
Заботься обо мне (feat. Ebony Vox)
Pra
você
me
ensinar
a
ser
feliz
Чтобы
ты
научил
меня
быть
счастливой.
Cuida
mim
Заботься
обо
мне,
Pois
no
futuro
Ведь
в
будущем
Eu
serei
aquilo
que
você
me
diz
Я
стану
такой,
какой
ты
меня
опишешь.
Te
querendo
exatamente
Любя
тебя
именно
так,
Da
maneira
que
me
quis
Как
ты
хотел.
Não
se
esqueça
que
eu
sou
seu
aprendiz
Не
забывай,
что
я
твоя
ученица.
Pensa
com
a
cabeça
Думай
головой,
Usa
a
inteligência
e
o
coração
Пользуйся
разумом
и
сердцем.
Olha
do
seu
lado
Посмотри
вокруг,
Tanta
gente
teve
tudo
e
acabou
na
solidão
Столько
людей
имели
все
и
закончили
в
одиночестве.
Cuida
da
semente
Заботься
о
семени,
Você
vai
colher
aquilo
que
plantou
Ты
пожнешь
то,
что
посеял.
Trata
bem
da
gente
Хорошо
обращайся
с
людьми,
Pois
você
vai
ser
tratado
da
maneira
que
ensinou
Ведь
с
тобой
будут
обращаться
так,
как
ты
учил.
Não
se
esqueça
que
o
tempo
passa
Не
забывай,
что
время
идет,
Não
se
esqueça
que
já
foi
criança
Не
забывай,
что
ты
тоже
был
ребенком,
Que
depende
de
você
Что
от
тебя
зависит
A
beleza
que
esse
mundo
pode
ter
Красота,
которую
этот
мир
может
иметь.
Nao
se
esqueça
que
o
tempo
passa
Не
забывай,
что
время
идет,
Não
se
esqueça
que
ja
foi
criança
Не
забывай,
что
ты
тоже
был
ребенком.
Se
você
cuidar
de
mim
Если
ты
будешь
заботиться
обо
мне,
Se
você
me
der
amor
Если
ты
дашь
мне
любовь,
Amor
vai
receber
Любовь
и
получишь.
Pra
você
me
ensinar
a
ser
feliz
Чтобы
ты
научил
меня
быть
счастливой.
Cuida
mim
Заботься
обо
мне,
Pois
no
futuro
Ведь
в
будущем
Eu
serei
aquilo
que
você
me
diz
Я
стану
такой,
какой
ты
меня
опишешь.
Te
querendo
exatamente
Любя
тебя
именно
так,
Da
maneira
que
me
quis
Как
ты
хотел.
Não
se
esqueça
que
eu
sou
seu
aprendiz
Не
забывай,
что
я
твоя
ученица.
Não
se
esqueça
que
entre
nós
Не
забывай,
что
среди
нас
Um
menino
já
nasceu
Родился
мальчик,
2000
anos
e
ninguém
o
seu
nome
esqueceu
2000
лет
назад,
и
никто
не
забыл
его
имя.
E
o
que
ele
ensinou
И
то,
чему
он
учил,
Ja
e
tempo
de
aprender
Пора
уже
усвоить.
Se
você
me
der
amor
Если
ты
дашь
мне
любовь,
So
amor
vai
receber
Только
любовь
и
получишь.
Pra
você
me
ensinar
a
ser
feliz
Чтобы
ты
научил
меня
быть
счастливой.
Cuida
mim
Заботься
обо
мне,
Pois
no
futuro
Ведь
в
будущем
Eu
serei
aquilo
que
você
me
diz
Я
стану
такой,
какой
ты
меня
опишешь.
Te
querendo
exatamente
Любя
тебя
именно
так,
Da
maneira
que
me
quis
Как
ты
хотел.
Não
se
esqueça
que
eu
sou
seu
aprendiz
Не
забывай,
что
я
твоя
ученица.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Colla, Michael Sullivan Ivanilton De, Zenith Barbosa Plopschi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.