Angélique Kidjo - Never Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angélique Kidjo - Never Know




Egb afon kpodo avi kpo
Эгб Афон Кподо Ави КПО
Do wzoun kan w
Do wzoun kan w
Nou d adoo bi vo dow
Nou d adoo bi vo dow
Avi djin kpo
Avi djin kpo
Toto mantin
Тото мантин
Nontow kou bo yhan dow
Nontow kou bo yhan dow
Egb awa toun viv ton
Эгб Ава Тун Вив тон
Do g tow min
Do g tow min
What you want
Чего ты хочешь?
Is not always what you need
Это не всегда то, что вам нужно.
Looking everywhere
Ищу везде.
Except right in front of me
Только не прямо передо мной.
Inner peace
Внутренний покой
Or private war
Или частная война
Lose the key
Потеряй ключ
Just when you find the door
Как только ты найдешь дверь ...
'Cause we never know what we've got
Потому что мы никогда не знаем, что у нас есть.
Till it's gone
Пока не исчезнет.
(Mondji irorun kossi mon)
(Mondji irorun kossi mon)
'Cause we never know what we've lost
Потому что мы никогда не знаем, что потеряли.
Till it's found
Пока его не найдут.
(Irorun, irorun, irorun egbamin o)
(Ирорун, ирорун, ирорун эгбамин о)
Ado gandji ma djia zon
АДО Ганджи Ма Джиа зон
Gb nou viv
Gb nou viv
Enin o wou o lin tamin kpon
Enin o wou o lin tamin kpon
Bo djo avi do
Бо диджей Ави ду
Gblo wdjo mon min
Gblo wdjo mon min
Min bi do nan sou
Мин Би ду НАН Су
Do viv min w min bi
Do viv min w min bi
Kplon soussou d
Kplon soussou d
What you want
Чего ты хочешь?
Is not always what you need
Это не всегда то, что вам нужно.
Looking everywhere
Ищу везде.
Except right in front of me
Только не прямо передо мной.
Inner peace
Внутренний покой
Or private war
Или частная война
Lose the key
Потеряй ключ
Just when you find the door
Как только ты найдешь дверь ...
'Cause we never know what we've got
Потому что мы никогда не знаем, что у нас есть.
Till it's gone
Пока не исчезнет.
(Mondji irorun kossi mon)
(Mondji irorun kossi mon)
'Cause we never know what we've lost
Потому что мы никогда не знаем, что потеряли.
Till it's found
Пока его не найдут.
(Irorun, irorun, irorun, egbamin o)
(Ирорун, ирорун, ирорун, эгбамин о)
'Cause we never know what we've got
Потому что мы никогда не знаем, что у нас есть.
Till it's gone
Пока не исчезнет.
'Cause we never know what we've lost
Потому что мы никогда не знаем, что потеряли.
Till it's found
Пока его не найдут.
'Cause we never know what we've got
Потому что мы никогда не знаем, что у нас есть.
Till it's gone
Пока не исчезнет.
(Mondji irorun kossi mon)
(Mondji irorun kossi mon)
'Cause we never know what we've lost
Потому что мы никогда не знаем, что потеряли.
Till it's found
Пока его не найдут.
(Irorun, irorun, irorun egbamin o)
(Ирорун, ирорун, ирорун эгбамин о)





Writer(s): J Hebrail, A. Kidjo, R. Nevil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.