Anh Minh feat. Đoàn Phi - Tình ca người đi biển - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anh Minh feat. Đoàn Phi - Tình ca người đi biển




Tình ca người đi biển
Любовная песня моряка
Chiều nay ra khơi
Сегодня вечером я ухожу в море,
Thoáng thấy mắt em nhuốm buồn
Мельком увидел, как твои глаза наполнились грустью.
Đời anh gió sương
Моя жизнь это ветер и туман,
Anh đi khắp muôn phương
Я путешествую по всему свету.
Chờ một người đi xa
Ждать того, кто ушел далеко,
Áo trắng bay trong nắng
Белое платье развевается в закатных лучах,
Nhìn theo lệ ướt nhòa
Смотреть вслед сквозь пелену слез,
Khóc một người đi xa
Плакать по тому, кто ушел далеко.
Vẫn biết kiếp sống biển khơi nhớ nhiều
Я знаю, что жизнь в море это тоска,
Nhớ phút quyến luyến trên bến khi chia ly
Тоска по мгновениям нежности на пристани, когда мы прощались.
Sóng trong lòng đời hải hồ
Волны бьются в моей душе, полной океаном,
Đừng buồn nghe em
Не грусти, слышишь,
Cố nén đau thương ngóng chờ
Сдержи свою боль, жди меня,
Trùng dương còn sóng gào
Пока океан шумит волнами,
Nhớ còn tình đôi ta
Помни о нашей любви.
Chiều nay ra khơi
Сегодня вечером я ухожу в море,
Thoáng thấy mắt em nhuốm buồn
Мельком увидел, как твои глаза наполнились грустью.
Đời anh gió sương
Моя жизнь это ветер и туман,
Anh đi khắp muôn phương
Я путешествую по всему свету.
Chờ một người đi xa
Ждать того, кто ушел далеко,
Áo trắng bay trong nắng
Белое платье развевается в закатных лучах,
Nhìn theo lệ ướt nhòa
Смотреть вслед сквозь пелену слез,
Khóc một người đi xa
Плакать по тому, кто ушел далеко.
Vẫn biết kiếp sống biển khơi nhớ nhiều
Я знаю, что жизнь в море это тоска,
Nhớ phút quyến luyến trên bến khi chia ly
Тоска по мгновениям нежности на пристани, когда мы прощались.
Sóng trong lòng đời hải hồ
Волны бьются в моей душе, полной океаном,
Đừng buồn nghe em
Не грусти, слышишь,
Cố nén đau thương ngóng chờ
Сдержи свою боль, жди меня,
Trùng dương còn sóng gào
Пока океан шумит волнами,
Nhớ còn tình đôi ta
Помни о нашей любви.
Trùng dương còn sóng gào
Пока океан шумит волнами,
Nhớ còn tình
Помни о любви,
Tình đôi ta
О нашей любви.





Writer(s): Truong Hai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.