Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alrighty (live)
Na gut (live)
Alrighty,
let's
not
be
dumb
Na
gut,
lass
uns
nicht
dumm
sein
The
Sun
is
almighty
as
they
come
Die
Sonne
ist
allmächtig,
wie
sie
nur
sein
kann
His
light
is
the
god
you
meant
to
see
Ihr
Licht
ist
der
Gott,
den
du
sehen
solltest
Pouring
into
your
stained
glass
Das
in
dein
Buntglasfenster
strömt
Saying
worship
me
Und
sagt:
Verehre
mich
Alrighty,
for
what
it's
worth
Na
gut,
was
es
auch
wert
sein
mag
Next
time
I
watch
a
man
give
birth
Wenn
ich
das
nächste
Mal
sehe,
wie
ein
Mann
gebärt
I'll
try
to
picture
the
Creator
as
a
dude
with
a
beard
Werde
ich
versuchen,
mir
den
Schöpfer
als
einen
Kerl
mit
Bart
vorzustellen
'Cause
right
now
I
gotta
say
it's
seemin'
kind
of
weird
Denn
im
Moment
muss
ich
sagen,
es
erscheint
mir
ziemlich
seltsam
See
how
quickly
shit
gets
absurd
Sieh
mal,
wie
schnell
Scheiße
absurd
wird
You
invent
angels
then
you
ignore
birds
Du
erfindest
Engel,
dann
ignorierst
du
Vögel
You
forget
to
actually
listen
to
the
messengers
Du
vergisst,
den
Boten
tatsächlich
zuzuhören
While
you're
writing
and
reciting
Während
du
schreibst
und
rezitierst
Your
own
goddamn
words
Deine
eigenen
gottverdammten
Worte
Alrighty,
I
try
to
chill
Na
gut,
ich
versuche,
cool
zu
bleiben
Though
I'm
acutely
aware
that
only
ill
Obwohl
ich
mir
schmerzlich
bewusst
bin,
dass
nur
Übel
Can
come
of
being
cut
from
all
of
consciousness
Daraus
entstehen
kann,
von
allem
Bewusstsein
abgeschnitten
zu
sein
Save
for
that
expressed
by
humans
Außer
dem,
das
von
Menschen
ausgedrückt
wird
In
their
big
high
mass
In
ihrer
großen,
hohen
Messe
Alrighty,
let's
not
be
dumb
Na
gut,
lass
uns
nicht
dumm
sein
The
Sun
is
almighty
as
they
come
Die
Sonne
ist
allmächtig,
wie
sie
nur
sein
kann
Yes
light
is
the
god
you
meant
to
see
Ja,
Licht
ist
der
Gott,
den
du
sehen
solltest
Pouring
into
your
stained
glass
Das
in
dein
Buntglasfenster
strömt
Saying
worship
me
Und
sagt:
Verehre
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ani Di Franco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.