Ani DiFranco - Brief Bus Stop - traduction des paroles en russe

Brief Bus Stop - Ani DiFrancotraduction en russe




Brief Bus Stop
Краткая остановка
She sat there like a photograph
Он сидел там, словно фотография,
Of someone much further away
Кого-то очень далекого.
We shared a brief bus stop
Мы разделили краткую остановку,
On one of those in-between days
В один из тех промежуточных дней.
She gave me her smile
Он подарил мне улыбку,
And i looked underneath
А я посмотрела ниже,
At the lipstick on her teeth
На помаду на его зубах.
She asked me for a light
Он попросил у меня огня,
And if i thought her hair looked okay
И спросил, хорошо ли выглядит его прическа.
We grew out of the small talk
Мы вышли за рамки светской беседы,
Into stuff strangers just don′t say
К темам, о которых незнакомцы не говорят.
We discovered we are both
Мы обнаружили, что оба
Pleasantly furious half of the time
Приятно взбешены половину времени,
When we're not just toeing the line
Когда не просто следуем правилам.
We sat underneath the shelter
Мы сидели под навесом,
As the rain came down outside
Пока снаружи шел дождь.
The bench was cold
Скамейка была холодной
Against the underside of our thighs
Под нашими бедрами.
I said i think we need new responses
Я сказала, что нам нужны новые ответы,
Each question′s a revolving door
Каждый вопрос - вращающаяся дверь.
And she said, yeah,
А он сказал: "Да,"
My life may not be something special
"Моя жизнь может быть и не особенной,
But it's never been lived before
Но ее еще никто не проживал."
We decided our urgency will wane
Мы решили, что наша импульсивность утихнет,
When we grow old
Когда мы состаримся.
And there will be a new generation of anger
И будет новое поколение гнева,
New stories to be told
Новые истории, которые нужно рассказать.
But i said, i don't know if i can wait
Но я сказала, что не знаю, смогу ли дождаться,
For that peace to be mine
Когда этот покой станет моим.
And she said, well, you know,
А он сказал: "Знаешь,"
We′ve been waiting for this bus
"Мы ждем этот автобус
For an awfully long time
Ужасно долго."





Writer(s): Ani Di Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.