Paroles et traduction Ani DiFranco - Freakshow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life
in
the
circus
ain't
easy
Жизнь
в
цирке
нелегка,
But
the
folks
on
the
outside
don't
know
Но
те,
кто
снаружи,
не
знают,
The
tent
goes
up
and
the
tent
comes
down
Что
шатёр
поднимается
и
опускается,
And
all
that
they
see
is
the
show
И
всё,
что
они
видят,
— это
шоу.
And
the
laides
on
the
horses
look
so
pretty
И
дамы
на
лошадях
выглядят
такими
красивыми,
And
the
lions
are
looking
real
mad
А
львы
выглядят
такими
злыми,
And
some
of
the
clowns
are
happy
И
некоторые
клоуны
счастливы,
And
some
of
the
clowns
are
sad
А
некоторые
клоуны
грустны.
But
underneath
Но
под
всем
этим
There's
another
expression
Есть
другое
выражение,
That
the
makeup
isn't
making
Которое
не
создаёт
грим.
Life
under
the
big
top
Жизнь
под
куполом
цирка
It's
about
freedom
— это
свобода,
It's
about
faking
— это
притворство.
There's
an
art
to
the
laughter
В
смехе
есть
искусство,
There's
a
science
Есть
наука,
And
there's
a
lot
of
love
И
есть
много
любви
And
compliance
И
послушания.
Welcome
to
the
freakshow
Добро
пожаловать
на
шоу
уродов,
Here
we
go...
Начинаем...
We
live
to
hear
the
slack-jawed
gasping
Мы
живём,
чтобы
слышать
изумлённые
вздохи,
We
live
under
a
halo
of
held
breath
Мы
живём
под
ореолом
затаённого
дыхания.
And
when
the
children
raise
up
a
giant
shield
И
когда
дети
поднимают
гигантский
щит
Of
laughter,
it's
like
they're
fending
of
death
Смеха,
это
как
будто
они
отгоняют
смерть.
Oh
and
we
can
make
something
bigger
О,
и
мы
можем
создать
нечто
большее,
Than
any
of
us
alone
Чем
любой
из
нас
по
отдельности.
And
then
the
clowns
will
take
of
their
makeup
А
потом
клоуны
снимут
свой
грим,
And
the
people
will
go
home
И
люди
разойдутся
по
домам.
But
life
on
the
outside
ain't
easy
Но
жизнь
снаружи
нелегка:
No
sequins,
no
elephants
Ни
блёсток,
ни
слонов,
No
parading
around
Ни
парадов.
Yeah,
the
circus
comes
Да,
цирк
приходит
And
the
circus
goes
И
цирк
уходит,
And
they're
stuck
in
this
fucking
town
А
они
застряли
в
этом
чёртовом
городе.
You
need
a
lot
of
love
and
compliance
Тебе
нужно
много
любви
и
послушания.
Welcome
to
the
freakshow
Добро
пожаловать
на
шоу
уродов,
Here
we
go...
Начинаем...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ani Difranco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.