Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not a Pretty Girl
Не Красотка
I
am
not
a
pretty
girl
Я
не
красотка,
That
is
not
what
I
do
Это
не
мое
амплуа.
I
ain't
no
damsel
in
distress
Я
не
девица
в
беде,
And
I
don't
need
to
be
rescued
И
меня
не
нужно
спасать.
So
put
me
down,
punk
Так
что
отпусти
меня,
чувак,
Wouldn't
you
prefer
a
maiden
fair?
Разве
ты
не
предпочтешь
прекрасную
деву?
Isn't
there
a
kitten
stuck
up
a
tree
somewhere?
Разве
где-то
на
дереве
не
застрял
котенок?
I
am
not
an
angry
girl
Я
не
злюка,
But
it
seems
like
I've
got
everyone
fooled
Но,
похоже,
я
всех
обманула.
Every
time
I
say
something
they
find
hard
to
hear
Каждый
раз,
когда
я
говорю
что-то,
что
им
трудно
услышать,
They
chalk
it
up
to
my
anger
Они
списывают
это
на
мою
злость,
And
never
to
their
own
fear
А
не
на
свой
собственный
страх.
Imagine
you're
a
girl
Представь,
что
ты
девушка,
Just
trying
to
finally
come
clean
Просто
пытающаяся
наконец-то
очиститься,
Knowing
full
well
they'd
prefer
you
were
dirty
Прекрасно
зная,
что
они
предпочли
бы,
чтобы
ты
была
грязной
And
smiling
И
улыбающейся.
And
I
am
sorry
И
мне
жаль,
But
I
am
not
a
maiden
fair
Но
я
не
прекрасная
дева,
And
I
am
not
a
kitten
stuck
up
a
tree
somewhere
И
я
не
котенок,
застрявший
где-то
на
дереве.
And
generally,
my
generation
И
вообще,
мое
поколение,
Wouldn't
be
caught
dead
working
for
the
man
Ни
за
что
не
стало
бы
работать
на
"дядю".
And
generally
I
agree
with
them
И
в
целом
я
с
ними
согласна.
Trouble
is
you
gotta
have
youself
Беда
в
том,
что
нужно
иметь
An
alternate
plan
Запасной
план.
And
I
have
earned
my
disillusionment
И
я
заслужила
свое
разочарование.
I
have
been
working
all
of
my
life
Я
работала
всю
свою
жизнь,
And
I
am
a
patriot
И
я
патриотка.
I
have
been
fighting
the
good
fight
Я
вела
праведную
борьбу.
And
what
if
there
are
no
damsels
in
distress
А
что,
если
нет
девиц
в
беде?
What
if
I
knew
that
and
I
called
your
bluff?
Что,
если
я
это
знала
и
раскрыла
твой
блеф?
Don't
you
think
every
kitten
figures
out
how
to
get
down,
Не
думаешь
ли
ты,
что
каждый
котенок
понимает,
как
спуститься,
Whether
or
not
you
ever
show
up?
Независимо
от
того,
появишься
ты
или
нет?
I
am
not
a
pretty
girl
Я
не
красотка,
I
don't
really
want
to
be
a
pretty
girl
Я
не
очень-то
хочу
быть
красоткой,
No,
I
want
to
be
more
than
a
pretty
girl.
Нет,
я
хочу
быть
чем-то
большим,
чем
просто
красотка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ani Di Franco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.