Ani DiFranco - Pick Yer Nose - traduction des paroles en allemand

Pick Yer Nose - Ani DiFrancotraduction en allemand




Pick Yer Nose
In der Nase bohren
How come i can pick my ears
Wie kommt es, dass ich in meinen Ohren bohren kann
But not my nose
Aber nicht in meiner Nase
Who made up that rule anyway
Wer hat diese Regel überhaupt erfunden
How can you say that′s the way it is
Wie kannst du sagen, das ist halt so
That's just the way it goes
Das ist einfach der Lauf der Dinge
Why don′t you decide for yourself
Warum entscheidest du nicht selbst
What you can do
Was du tun kannst
And what you can say
Und was du sagen kannst
How come i can pick my friends
Wie kommt es, dass ich meine Freunde wählen kann
But not my enemies
Aber nicht meine Feinde
What is it about me that offends
Was ist es an mir, das dich beleidigt
What is it about me
Was ist es an mir
'Cause you know i'm only five foot two
Denn du weißt, ich bin nur eins siebenundfünfzig
And i′m giggly wiggly
Und ich bin kichernd und zappelig
Tell me again, what did i do
Sag mir nochmal, was habe ich getan
Why are you scared of me
Warum hast du Angst vor mir
I fight with love
Ich kämpfe mit Liebe
And i laugh with rage
Und ich lache mit Wut
You′ve gotta live light enough
Du musst leicht genug leben
To see the humor
Um den Humor zu sehen
And long enough to see some change
Und lang genug, um Veränderung zu sehen
I think shy is boring
Ich finde schüchtern ist langweilig
I think depressed is too
Ich finde deprimiert auch
I think pretty is nice
Ich finde hübsch ist nett
But i'd rather see something new
Aber ich würde lieber etwas Neues sehen
All these plastic people
All diese Plastikmenschen
Got their plastic surgery
Haben ihre Schönheitsoperationen bekommen
But we got a big big beautiful
Aber wir haben unsere große, große Schönheit
We got it for free
Wir haben sie umsonst bekommen
Who you gonna be
Wer wirst du sein
If you can′t be yourself
Wenn du nicht du selbst sein kannst
You can't get it from t.v.
Du kannst es nicht vom Fernsehen bekommen
You can′t force it on
Du kannst es niemand
Anybody else
anderem aufzwingen
You know they come to clear cut
Du weißt, sie kommen zum Kahlschlag
They come to strip mine
Sie kommen zum Tagebau
They come for some of my big butt
Sie kommen wegen meines großen Hinterns
My big brain
Meines großen Gehirns
Or just a little time
Oder nur für ein wenig Zeit
They wanna take me out to dinner
Sie wollen mich zum Abendessen ausführen
Think i'm a bitch if i don′t go
Halten mich für 'ne Zicke, wenn ich nicht mitgehe
Seems like the people who actually like me
Es scheint, als ob die Leute, die mich wirklich mögen
Won't allow me to say no
Mir nicht erlauben, nein zu sagen
Your idea of a conversation
Deine Vorstellung von einem Gespräch
Is the third degree
Ist ein Verhör
But i don't really know you
Aber ich kenne dich nicht wirklich
And i don′t really want to talk about me
Und ich will nicht wirklich über mich reden
′Cause i'm not going to pretend
Denn ich werde nicht so tun
That i don′t pick my nose
Als ob ich nicht in der Nase bohre
That's just the way it is, my friends
So ist das nun mal, meine Freunde
That′s just the way it goes
Das ist einfach der Lauf der Dinge
This is who i am
Das ist, wer ich bin
What i do
Was ich tue
And what i say
Und was ich sage
If you like it, let it be
Wenn es dir gefällt, lass es so
If you don't, please do the same
Wenn nicht, mach es bitte genauso
I fight with love
Ich kämpfe mit Liebe
I laugh with rage
Ich lache mit Wut
You gotta live light enough to see the humor
Du musst leicht genug leben, um den Humor zu sehen
And long enough to see some change
Und lang genug, um Veränderung zu sehen





Writer(s): Ani Difranco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.