Ani DiFranco - Providence - traduction des paroles en allemand

Providence - Ani DiFrancotraduction en allemand




Providence
Vorsehung
Who knew
Wer hätte gedacht
At this party that
Auf dieser Party, dass
I would walk in and i'd see you
Ich reinkommen und dich sehen würde
I guess now
Ich schätze, jetzt
We could just get drunk
Könnten wir uns einfach betrinken
Yeah, and that could be our excuse
Ja, und das könnte unsere Ausrede sein
You could slip
Du könntest ausrutschen
And outta nowhere
Und aus dem Nichts
I could be there to catch your fall
Könnte ich da sein, um dich aufzufangen
And we could laugh
Und wir könnten lachen
At ourselves
Über uns selbst
And the writing that's on the wall
Und über die Schrift, die an der Wand steht
It's a narrow margin
Es ist ein schmaler Grat
Just room enough for regret
Gerade genug Platz für Bedauern
In the inch and a half between
In den paar Zentimetern zwischen
Hey, how ya been?
Hey, wie geht's dir?
And
Und
Can i kiss you yet?
Kann ich dich schon küssen?
So we talk like
Also reden wir wie
Nervous neighbors over a tall fence
Nervöse Nachbarn über einen hohen Zaun
True love
Wahre Liebe
But for the lack of providence
Wenn nur die Vorsehung nicht fehlen würde
But i just got one more
Aber eins muss ich dir
Thing to tell you
noch sagen
Cuz words are vitamins
Denn Worte sind Vitamine
And life is short
Und das Leben ist kurz
And i know when we get up
Und ich weiß, wenn wir da oben ankommen
To the front office
Im Vorzimmer
We're gonna have to fill out
Werden wir ausfüllen müssen
A full report
Einen vollständigen Bericht
The first question will be
Die erste Frage wird sein
What were you thinking?
Was hast du gedacht?
And the next question will be
Und die nächste Frage wird sein
What did you say?
Was hast du gesagt?
And then they're gonna check to see
Und dann werden sie prüfen
If the answers to one and two
Ob die Antworten auf eins und zwei
Matched up much
Weitgehend übereinstimmten
Along the way
Unterwegs
In the interest of poetry
Im Interesse der Poesie
And the cowboy movie
Und des Cowboyfilms,
That's you and me
der von dir und mir handelt
I'm back on the horse now
Ich sitze jetzt wieder im Sattel
And i am riding
Und ich reite
I am striding so effortlessly
Ich schreite so mühelos dahin
What i mean is
Was ich meine ist
It's late
Es ist spät
Much too late for us
Viel zu spät für uns
And i'm fixing to go home
Und ich mache mich auf den Heimweg
With just my conscience
Nur mit meinem Gewissen
And a bitter sense of irony
Und einem bitteren Sinn für Ironie
As my chaperone
Als meine Anstandsdame





Writer(s): Ani Difranco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.