Ani DiFranco - Still My Heart (live) - traduction des paroles en allemand

Still My Heart (live) - Ani DiFrancotraduction en allemand




Still My Heart (live)
Beruhige mein Herz (live)
That train just won't stop
Dieser Zug hört einfach nicht auf
Blowin' its horn that way
So sein Horn zu blasen
But it don't really matter
Aber das ist nicht wirklich wichtig
I wasn't sleeping anyway
Ich habe sowieso nicht geschlafen
I got precious little time
Ich habe kostbar wenig Zeit
Before that rooster starts
Bevor dieser Hahn anfängt
Just trying to calm my mind
Versuche nur, meinen Geist zu beruhigen
Just trying to still my heart
Versuche nur, mein Herz zu beruhigen
The more I get
Je mehr ich
My focus right
Meinen Fokus richtig ausrichte
The more I see
Desto mehr sehe ich
How one could lose sight
Wie man den Blick verlieren kann
The many things that don't suck
Die vielen Dinge, die nicht übel sind
Rival the things that do
Wetteifern mit denen, die es sind
And we all live in the house
Und wir alle leben in dem Haus
Of what we pay attention to
Dessen, worauf wir unsere Aufmerksamkeit richten
I'm really not that bad
Ich bin wirklich nicht so schlimm
Once you get use to me
Sobald du dich an mich gewöhnt hast
Might even make you glad
Könnte dich sogar glücklich machen
Honey just wait and see
Schatz, warte einfach ab
Just trying to walk that line
Versuche nur, diese Linie zu gehen
Just trying to do my part
Versuche nur, meinen Teil beizutragen
Trying to calm my mind
Versuche, meinen Geist zu beruhigen
Trying to still my heart
Versuche, mein Herz zu beruhigen





Writer(s): Ani Di Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.