Ani DiFranco - The Million You Never Made - traduction des paroles en russe




The Million You Never Made
Миллион, который ты так и не заработал
the air comes off the ocean
Ветер дует с океана,
the city smells fishy
Город пахнет рыбой,
the air is full of fish and mystery
Воздух полон рыбы и тайны,
whispering who, what, when
Шепчет кто, что, когда.
i am warning you i am weightless
Я предупреждаю тебя, я невесома,
and the wind is always shifting
И ветер всегда меняется,
so don't hang anything on me
Так что не вешай на меня ничего,
if you ever want to see it again
Если хочешь увидеть это снова.
i am telling you i'm different than you
Я говорю тебе, я не такая, какой
think i am
Ты меня считаешь.
and you can dangle your carrot
И ты можешь дразнить меня морковкой,
but i ain't gonna reach for it
Но я не буду за ней тянуться,
cuz i need both my hands
Потому что мне нужны обе руки,
to play my guitar
Чтобы играть на гитаре.
and life is a sleazy stranger
А жизнь это скользкий незнакомец,
who looks vaguely familiar
Который кажется смутно знакомым,
flirting with a bimbo named disaster
Флиртующий с пустышкой по имени Беда
at the end of the bar
В конце барной стойки.
and i am telling you that i am different
И я говорю тебе, что я другая,
than you are
Чем ты.
at night when you're asleep
Ночью, когда ты спишь,
self hatred's going to creep in
Ненависть к себе будет подкрадываться.
you can try to blame it on the devil
Ты можешь попытаться обвинить во всем дьявола,
the one who's bed you sleep in
Того, в чьей постели ты спишь.
and don't tell me what they did to you
И не говори мне, что они с тобой сделали,
as though you had no choice
Как будто у тебя не было выбора.
tell me, isn't that your picture?
Скажи мне, разве это не твоя фотография?
isn't that your voice?
Разве это не твой голос?
if you don't live what you sing about
Если ты не живешь тем, о чем поешь,
your mirror is going to find out
Твое зеркало узнает об этом.
oh yeah
О да.
i'd like to go to all the pretty parties
Я хотела бы ходить на все красивые вечеринки,
where all the pretty people go
Куда ходят все красивые люди,
and i ain't really all that pretty
И я на самом деле не такая уж красивая,
but nobody will know
Но никто не узнает.
cuz everybody loves you
Потому что все любят тебя,
when you're a star
Когда ты звезда.
and nobody questions
И никто не спрашивает,
what it takes to go that far
Чего стоит зайти так далеко.
and life is a sleazy stranger
И жизнь это скользкий незнакомец,
and this is his favorite bar
И это его любимый бар.
no i don't prefer obscurity
Нет, я не предпочитаю безвестность,
but i'm an idealistic girl
Но я девушка-идеалистка,
and i wouldn't work for you
И я бы не стала работать на тебя,
no matter what you paid
Сколько бы ты ни платил.
and i may not be able
И я, может быть, не смогу
to change the whole fucking world
Изменить весь этот чертов мир,
but i could be the million
Но я могу быть тем миллионом,
that you never made
Который ты так и не заработал.
oh yeah
О да.
i could be the million that you never made
Я могу быть тем миллионом, который ты так и не заработал.
i could be the million that you'll never make
Я могу быть тем миллионом, который ты никогда не заработаешь.
you're looking at the million that you'll never make
Ты смотришь на миллион, который ты никогда не заработаешь.





Writer(s): Ani Difranco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.