Paroles et traduction Ani Lorak - Для тебя
Для
тебя...
Для
тебя...
For
you...
For
you...
У
меня
для
тебя,
For
you,
my
love,
Я
растворяюсь
в
твоих
глазах.
I
dissolve
in
your
eyes'
gaze.
Сердце
просит
огня,
My
heart
craves
fire's
embrace,
Тает
слезой
на
твоих
губах.
Melting
as
a
tear
on
your
lips
it
stays.
Дай
любви
мне
глоток,
Give
me
a
sip
of
love's
sweet
wine,
Сердце
не
может
тебя
забыть.
My
heart
cannot
forget
you,
it's
true.
Мой
желанный
цветок,
My
desired
flower,
so
divine,
Только
с
тобою
рядом
быть.
To
be
by
your
side
is
all
I
want
to
do.
Для
тебя
- дни
и
ночи,
For
you
- days
and
nights,
Для
тебя
- все
что
хочешь.
For
you
- all
that
your
heart
desires.
Без
тебя
мне
не
надо,
Without
you,
I
have
no
need,
Только
будь
со
мною
рядом.
Just
be
with
me,
my
love,
indeed.
Для
тебя
- дни
и
ночи,
For
you
- days
and
nights,
Для
тебя
- все
что
хочешь.
For
you
- all
that
your
heart
desires.
Без
тебя
мне
не
надо,
Without
you,
I
have
no
need,
Только
будь
со
мною
рядом.
Just
be
with
me,
my
love,
indeed.
Я
тобою
дышу,
I
breathe
with
you,
Нежность
моя
и
моя
душа.
My
tenderness,
my
soul,
it's
true.
"Будь
же
рядом,
прошу"
-
"Please,
be
near,"
I
softly
plead,
Тихо
шепчу
я,
едва
дыша.
Barely
breathing,
planting
the
seed.
Я
тобою
живу,
I
live
through
you,
my
guiding
light,
Сердце
не
может
мое
остыть.
My
heart
cannot
cool,
burning
ever
bright.
Без
тебя
не
могу,
Without
you,
I'm
lost
in
the
night,
Только
с
тобою
рядом
быть.
To
be
by
your
side
is
my
sole
delight.
Для
тебя
- дни
и
ночи,
For
you
- days
and
nights,
Для
тебя
- все
что
хочешь.
For
you
- all
that
your
heart
desires.
Без
тебя
мне
не
надо,
Without
you,
I
have
no
need,
Только
будь
со
мною
рядом.
Just
be
with
me,
my
love,
indeed.
Для
тебя
- дни
и
ночи,
For
you
- days
and
nights,
Для
тебя
- все
что
хочешь.
For
you
- all
that
your
heart
desires.
Без
тебя
мне
не
надо,
Without
you,
I
have
no
need,
Только
будь
со
мною
рядом.
Just
be
with
me,
my
love,
indeed.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.