Paroles et traduction Ania Dąbrowska - Bez Ciebie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Już
nie
dogonię
Cię
I
can't
catch
up
with
you
anymore
Nie
walczę,
bronię
się
I'm
not
fighting,
I'm
defending
myself
Znów
dumne
płyną
łzy
Proud
tears
are
flowing
again
Gdy
nikt
nie
widzi
ich
When
no
one
sees
them
Naiwnie
wciąż
jeszcze
czeka
on
Naively,
he
still
waits
I
siłę
wciąż
mam,
tak
bardzo
mi
brak
Twych
nowych
kłamstw
And
I
still
have
the
strength,
I
miss
your
new
lies
very
much
Bez
Ciebie
więcej
czasu
mam,
lepiej
śpię
Without
you,
I
have
more
time,
I
sleep
better
Robię
co
chcę
I
do
what
I
want
Potrafię
oszukać
się
I
can
deceive
myself
Choć
wiem,
że
bez
Ciebie
nie
ma
mnie
(już
nie
ma
mnie)
Although
I
know
that
without
you
there
is
no
me
(there
is
no
me
anymore)
Bez
Ciebie
jestem
cieniem,
nie
czuję
nic
Without
you,
I'm
a
shadow,
I
don't
feel
anything
Tak
lepiej
mi
jest
I'm
better
off
this
way
Próbuję
nie
myśleć,
że...
I
try
not
to
think
that...
Właśnie
bez
Ciebie
nie
ma
mnie,
już
nie
ma
mnie
Actually,
without
you
there
is
no
me,
there
is
no
me
anymore
Godziny
zmieniam
w
dni
I
turn
hours
into
days
Kasuję
zdjęcia
i
sny
I
delete
pictures
and
dreams
Pytaniom
mówię
"nie"
I
say
"no"
to
questions
Unikam
sama
siebie
I
avoid
myself
Jeden
znak
mi
wystarczy
One
sign
is
enough
for
me
I
siłę
wciąż
mam,
by
jeszcze
raz
ożywić
nas
And
I
still
have
the
strength
to
revive
us
once
more
Bez
Ciebie
więcej
czasu
mam,
lepiej
śpię
Without
you,
I
have
more
time,
I
sleep
better
Robię
co
chcę
I
do
what
I
want
Potrafię
oszukać
się
I
can
deceive
myself
Choć
wiem,
że
bez
Ciebie
nie
ma
mnie
(już
nie
ma
mnie)
Although
I
know
that
without
you
there
is
no
me
(there
is
no
me
anymore)
Bez
Ciebie
jestem
cieniem,
nie
czuję
nic
Without
you,
I'm
a
shadow,
I
don't
feel
anything
Tak
lepiej
mi
jest
I'm
better
off
this
way
Próbuję
nie
myśleć,
że...
I
try
not
to
think
that...
Właśnie
bez
Ciebie
nie
ma
mnie,
już
nie
ma
mnie
Actually,
without
you
there
is
no
me,
there
is
no
me
anymore
Bez
Ciebie
więcej
czasu
mam,
lepiej
śpię
Without
you,
I
have
more
time,
I
sleep
better
Robię
co
chcę
I
do
what
I
want
Potrafię
oszukać
się
I
can
deceive
myself
Choć
wiem,
że
bez
Ciebie
nie
ma
mnie
(już
nie
ma
mnie)
Although
I
know
that
without
you
there
is
no
me
(there
is
no
me
anymore)
Bez
Ciebie
jestem
cieniem,
nie
czuję
nic
Without
you,
I'm
a
shadow,
I
don't
feel
anything
Tak
lepiej
mi
jest
I'm
better
off
this
way
Próbuję
nie
myśleć,
że...
I
try
not
to
think
that...
Właśnie
bez
Ciebie
nie
ma
mnie,
już
nie
ma
mnie
Actually,
without
you
there
is
no
me,
there
is
no
me
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakub Galinski, Anna Dabrowska, Roman Szczepanek, Cerekwicka Katarzyna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.