Ania Dąbrowska - Bez Ciebie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ania Dąbrowska - Bez Ciebie




Już nie dogonię Cię
Я больше не догоню тебя
Nie walczę, bronię się
Я не сражаюсь, я защищаюсь
Znów dumne płyną łzy
Снова гордые слезы текут
Gdy nikt nie widzi ich
Когда никто не видит их
Naiwnie wciąż jeszcze czeka on
Наивно еще ждет он
I siłę wciąż mam, tak bardzo mi brak Twych nowych kłamstw
И силы у меня все еще есть, мне так не хватает твоей новой лжи
Bez Ciebie więcej czasu mam, lepiej śpię
Без тебя у меня больше времени, я лучше сплю
Robię co chcę
Я делаю то, что хочу
Potrafię oszukać się
Я могу обмануть себя
Choć wiem, że bez Ciebie nie ma mnie (już nie ma mnie)
Хотя я знаю, что без тебя меня нет(меня больше нет)
Bez Ciebie jestem cieniem, nie czuję nic
Без тебя Я тень, я ничего не чувствую
Tak lepiej mi jest
Так мне лучше
Próbuję nie myśleć, że...
Я стараюсь не думать, что...
Właśnie bez Ciebie nie ma mnie, już nie ma mnie
Только без тебя меня нет, меня больше нет
Godziny zmieniam w dni
Часы меняю в дни
Kasuję zdjęcia i sny
Стираю фотографии и сны
Pytaniom mówię "nie"
На вопросы я говорю "нет"
Unikam sama siebie
Я избегаю себя
Jeden znak mi wystarczy
Одного знака мне достаточно
I siłę wciąż mam, by jeszcze raz ożywić nas
И у меня все еще есть силы, чтобы снова оживить нас
Bez Ciebie więcej czasu mam, lepiej śpię
Без тебя у меня больше времени, я лучше сплю
Robię co chcę
Я делаю то, что хочу
Potrafię oszukać się
Я могу обмануть себя
Choć wiem, że bez Ciebie nie ma mnie (już nie ma mnie)
Хотя я знаю, что без тебя меня нет(меня больше нет)
Bez Ciebie jestem cieniem, nie czuję nic
Без тебя Я тень, я ничего не чувствую
Tak lepiej mi jest
Так мне лучше
Próbuję nie myśleć, że...
Я стараюсь не думать, что...
Właśnie bez Ciebie nie ma mnie, już nie ma mnie
Только без тебя меня нет, меня больше нет
Bez Ciebie więcej czasu mam, lepiej śpię
Без тебя у меня больше времени, я лучше сплю
Robię co chcę
Я делаю то, что хочу
Potrafię oszukać się
Я могу обмануть себя
Choć wiem, że bez Ciebie nie ma mnie (już nie ma mnie)
Хотя я знаю, что без тебя меня нет(меня больше нет)
Bez Ciebie jestem cieniem, nie czuję nic
Без тебя Я тень, я ничего не чувствую
Tak lepiej mi jest
Так мне лучше
Próbuję nie myśleć, że...
Я стараюсь не думать, что...
Właśnie bez Ciebie nie ma mnie, już nie ma mnie
Только без тебя меня нет, меня больше нет





Writer(s): Jakub Galinski, Anna Dabrowska, Roman Szczepanek, Cerekwicka Katarzyna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.