Ania Dąbrowska - Dorosłość oddać musisz albo niepewność - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ania Dąbrowska - Dorosłość oddać musisz albo niepewność




Dorosłość oddać musisz albo niepewność
Adulthood You Must Surrender, or Uncertainty
Miałaś przyjacielem być
You were supposed to be my friend
O słodka ironio
Oh, sweet irony
Miałaś pomagać żyć
You were supposed to help me live
Z przemijania drwić ze mną
To mock the passage of time with me
Serię zgorzkniałych min
You give me in return
Oddajesz mi w zamian
A series of embittered frowns
Naiwny uśmiech znikł
My naive smile has vanished
Już go młodszym oddałam
I've already given it to those younger than me
W wymówki uzbrajam się
I arm myself with excuses
Odkładam na później
I put off until later
Głęboko ukryty wdzięk
My deeply hidden charm
Chciałby prężyć pierś dumnie
Would like to proudly strut its stuff
A z oczu mi patrzysz ty
But you look at me through my eyes
O słodka ironio
Oh, sweet irony
Uczysz dorosłej gry
You teach me the adult game
Zabawy w za późno
The game of "too late"
Miała zestarzeć się
Hope was supposed to grow old
Ze mną nadzieja, na coś co czeka mnie
With me, for something that awaits me
Miałam spokojnie przejść
I was supposed to calmly pass by
Obok wiatraków, porażki godniej znieść
Windmills, to endure defeat in a more dignified way
Miałaś mi pewność dać
You were supposed to give me certainty
Nie ważne kto przegra, lecz kto jest sam
It doesn't matter who loses, but who is alone
Dlaczego więc oddać chcę
Why then do I want to surrender
Wszystko co wiem za niepewności jeden dzień?
Everything I know for one day of uncertainty?
Niepewności jeden dzień
One day of uncertainty
Niepewności jeden dzień
One day of uncertainty





Writer(s): Agata Trafalska, Krzysztof Domanski, Anna Monika Dabrowska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.