Paroles et traduction Ania Dąbrowska - Nie ma nic w co mógłbyś wierzyć
Tyle
miłości
we
krwi
Столько
любви
в
крови
Niesiesz
każdego
dnia
Вы
несете
каждый
день
Na
jeden
moment,
choć
raz
На
один
момент,
на
один
раз
Chciałbyś
komuś
ją
dać
Вы
хотели
бы
дать
ее
кому-то
Gasisz
swą
każdą
myśl,
lepiej
byś
Вы
гасите
каждую
свою
мысль,
вам
лучше
Już
zapomniał
potem
będzie
trudniej
żyć
Вы
забыли,
то
вам
будет
труднее
жить
Wszystko
na
próżno
co
masz
w
sobie
Все
напрасно,
что
есть
в
тебе
Tyle
ciepła,
tyle
czułych
słów
Столько
тепла,
столько
нежных
слов
Zamykasz
oczy,
czujesz
Закрываешь
глаза,
чувствуешь
Szczęście
wraca
jak
sen
Счастье
возвращается
как
сон
Ona
tuż
obok,
widzisz
Она
рядом,
вы
видите
Szczerze
uśmiecha
się
Искренне
улыбается
"Kochanie,
zabierz
mnie
gdzie
tylko
chcesz
"Дорогая,
возьми
меня
куда
хочешь
Wszystko
oddam
za
tą
jedną
zwykłą
rzecz
Я
отдам
все
за
одну
обычную
вещь.
Nikt
oprócz
ciebie
mnie
nie
zna
Никто,
кроме
тебя,
не
знает
меня
Nikt,
dla
kogo
byłbym
trochę
wart"
Никто,
для
кого
я
стоил
бы
немного"
Nie
ma
nic
w
co
mógłbyś
wierzyć
Нет
ничего,
во
что
можно
было
бы
верить.
Nic
dobrego
nie
ma
tu
Ничего
хорошего
здесь
нет
Dobrze
umiesz
tylko
czekać
Хорошо
умеешь
только
ждать
Nie
wiesz
jak
masz
uciec
stąd
Ты
не
знаешь,
как
убежать
отсюда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bogdan Kondracki, Anna Dabrowska
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.