Paroles et traduction Ania Dąbrowska - Porady Na Zdrady (Dreszcze)
Porady Na Zdrady (Dreszcze)
Advice On Betrayal (Shivers)
Nie
pytałam
jak
I
didn't
ask
how
Kto
pyta
wciąż
nie
wiele
wie
Who
asks
still
knows
little
Ufałam
tak
I
trusted
so
much
Już
teraz
wiem
Now
I
know
Nie
znałam
cię
I
didn't
know
you
Jak
wolny
ptak
Like
a
free
bird
Na
cztery
strony
świata
leć
Fly
to
the
four
corners
of
the
world
Nie
pierwszy
raz
Not
for
the
first
time
Nie
jestem
wszystkim
I'm
not
everything
Czego
chcesz
(Ooh)
What
do
you
want
(Ooh)
Nie
podniosę
głosu
I
won't
raise
my
voice
Nie
zobaczysz
łez
You
won't
see
tears
Kiedy
do
mnie
przez
pomyłkę
When
you
accidentally
whisper
Szepniesz
imię
jej
Her
name
to
me
Dam
ci
dobrą
radę
I'll
give
you
good
advice
Zdrady
ukryć
chcesz?
You
want
to
hide
your
betrayal?
Najpierw
lepiej
kłamać
naucz
się
First
you
better
learn
to
lie
A
teraz
żegnaj
And
now
goodbye
Wyprowadź
się
z
mych
snów
Get
out
of
my
dreams
Już
nigdy
więcej
Never
again
Zamknęłam
serce
I
closed
my
heart
Żadnych
wspomnień
No
memories
I
żadnych
twoich
słów
And
none
of
your
words
Tylko
dreszcze
Just
shivers
Ze
sobą
wezmę
I'll
take
them
with
me
Wyprowadź
się
z
mych
snów
Get
out
of
my
dreams
Już
nigdy
więcej
Never
again
Zamknęłam
serce
I
closed
my
heart
Żadnych
wspomnień
No
memories
I
żadnych
twoich
słów
And
none
of
your
words
Tylko
dreszcze
Just
shivers
Po
jutrze
być
daleko
stąd
Tomorrow
we're
far
away
from
here
Przeoczyć
znak
Overlook
the
sign
Co
wciąż
ostrzega
ze
to
błąd
Which
still
warns
that
it's
a
mistake
Na
cztery
strony
świata
biec
Run
to
the
four
corners
of
the
world
By
pierwszy
raz
For
the
first
time
Naprawdę
wiedzieć
czego
chcę!
To
really
know
what
I
want!
Wyprowadź
się
z
mych
snów
Get
out
of
my
dreams
Już
nigdy
więcej
Never
again
Zamknęłam
serce
I
closed
my
heart
Żadnych
wspomnień
No
memories
I
żadnych
twoich
słów
And
none
of
your
words
Tylko
dreszcze
Just
shivers
Ze
sobą
wezmę
I'll
take
them
with
me
Wyprowadź
się
z
mych
snów
Get
out
of
my
dreams
Już
nigdy
więcej
Never
again
Zamknęłam
serce
I
closed
my
heart
Żadnych
wspomnień
No
memories
I
żadnych
twoich
słów
And
none
of
your
words
Tylko
dreszcze
Just
shivers
Więc
jak
ma
na
imię
So
what's
her
name
Twój
wczorajszy
wstyd?
Your
yesterday's
shame?
Czy
tak
jest
łatwiej
Is
it
easier
that
way
Czy
to
dalej
ty?
Is
it
still
you?
Na
twoje
zdrady
On
your
betrayal
Nie
mam
już
rad
I
have
no
advice
Wyprowadź
się
z
mych
snów
Get
out
of
my
dreams
Już
nigdy
więcej
Never
again
Zamknęłam
serce
I
closed
my
heart
Żadnych
wspomnień
No
memories
I
żadnych
twoich
słów
And
none
of
your
words
Tylko
dreszcze
Just
shivers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Pawel Cichy, Marcin Wojciech Ulanowski, Jacek Wojciech Szafraniec, Anna Monika Dabrowska, Martyna Melosik, Marcin Cichocki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.