Paroles et traduction Ania Dąbrowska - Smutek mam we krwi
Niewiele
jest
takich
miejsc
Таких
мест
мало
Gdzie
dobrze
czułam
się
Где
я
чувствовал
себя
хорошо
Niewiele
jest
takich
chwil
Таких
моментов
мало
Za
dobrze
wiem,
że
smutek
mam
we
krwi
Я
слишком
хорошо
знаю,
что
печаль
у
меня
в
крови
Wszyscy
mówią
mi
Все
говорят
мне
Kiedyś
przyjdą
lepsze
dni
Когда-нибудь
наступят
лучшие
дни
Ktoś
na
dobre
zmieni
mnie
Кто-то
изменит
меня
навсегда
Czekam
na
ten
dzień
С
нетерпением
жду
этого
дня
Wszyscy
mówią
mi
Все
говорят
мне
Kiedyś
przyjdą
lepsze
dni
Когда-нибудь
наступят
лучшие
дни
Ktoś
na
dobre
zmieni
mnie
Кто-то
изменит
меня
навсегда
Czekam
na
ten
dzień
С
нетерпением
жду
этого
дня
Niewiele
mam
takich
snów
У
меня
мало
таких
снов
Co
dobrze
kończa
się
Что
хорошо
заканчивается
Każdego
dnia
wiecej
wiem
Каждый
день
я
знаю
больше
Żałuję,
że
nie
umiem
wiedzieć
mniej
Хотел
бы
я
знать
меньше
Wszyscy
mówią
mi
Все
говорят
мне
Kiedyś
przyjdą
lepsze
dni
Когда-нибудь
наступят
лучшие
дни
Ktoś
na
dobre
zmieni
mnie
Кто-то
изменит
меня
навсегда
Czekam
na
ten
dzień
С
нетерпением
жду
этого
дня
Wszyscy
mówią
mi
Все
говорят
мне
Kiedyś
przyjdą
lepsze
dni
Когда-нибудь
наступят
лучшие
дни
Ktoś
na
dobre
zmieni
mnie
Кто-то
изменит
меня
навсегда
Czekam
na
ten
dzień
С
нетерпением
жду
этого
дня
Wszyscy
mówią
mi
Все
говорят
мне
Kiedyś
przyjdą
lepsze
dni
Когда-нибудь
наступят
лучшие
дни
Ktos
na
dobre
zmieni
mnie
Кто-то
изменит
меня
навсегда
Czekam
na
ten
dzień
С
нетерпением
жду
этого
дня
Wszyscy
mówią
mi
Все
говорят
мне
Kiedyś
przyjdą
lepsze
dni
Когда-нибудь
наступят
лучшие
дни
Ktoś
na
dobre
zmieni
mnie
Кто-то
изменит
меня
навсегда
Czekam
na
ten
dzień
С
нетерпением
жду
этого
дня
Czekam
na
ten
dzień
С
нетерпением
жду
этого
дня
Smutek
mam
we
krwi
Печаль
у
меня
в
крови
Smutek
mam
we
krwi
Печаль
у
меня
в
крови
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.