Paroles et traduction Ania Rusowicz - Ptaki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liście
z
drzew
już
dawno,
pospadały
Листья
с
деревьев
давно
опали,
Kwiaty
dawno
też,
pousychały
Цветы
давно
тоже
завяли.
Ptaki
w
dali
hen,
stąd
odleciały
Птицы
вдали,
далеко
улетели,
Nagie
sady
prawdę,
ukazały
Голые
сады
правду
открыли.
Wszędzie
już,
spokój
i
zima
Везде
теперь
покой
и
зима,
I
każdy
ptak,
skończy
swój
lot
И
каждая
птица
закончила
свой
полёт.
To
wtedy
człowiek,
wie
jaka
siła
Тогда
человек
понимает,
какая
сила
Drzemie
w
naturze
i
w
każdym
z
nas
Дремлет
в
природе
и
в
каждом
из
нас.
Ludzie
domy
swe,
pozamykali
Люди
дома
свои
позакрывали,
Do
snu
dzieci
spać,
poukładali
Детей
спать
уложили,
Starcy
wino
już,
podopijali
Старики
вино
уже
попивали,
A
świat
w
jednej
z
chwil,
zamilkł
cały
А
мир
в
одно
мгновение
затих.
Wszędzie
już,
spokój
i
zima
Везде
теперь
покой
и
зима,
I
każdy
ptak,
skończy
swój
lot
И
каждая
птица
закончила
свой
полёт.
To
wtedy
człowiek,
wie
jaka
siła
Тогда
человек
понимает,
какая
сила
Drzemie
w
naturze
i
w
każdym
z
nas
Дремлет
в
природе
и
в
каждом
из
нас.
Wszędzie
już,
spokój
i
zima
Везде
теперь
покой
и
зима,
I
każdy
ptak,
skończył
swój
lot
И
каждая
птица
закончила
свой
полёт.
To
wtedy
człowiek,
wie
jaka
siła
Тогда
человек
понимает,
какая
сила
Drzemie
w
naturze
i
w
każdym
z
nas
Дремлет
в
природе
и
в
каждом
из
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ania Rusowicz, Hubert Gasiul, Kuba Galiński
Album
Genesis
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.