Anibal Troilo - Confesión - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anibal Troilo - Confesión




Confesión
Confession
Fue a conciencia pura
It was a deliberate choice
Que perdí tu amor...
That I lost your love…
¡Nada más que por salvarte!
To save you!
Hoy me odias
Today you hate me
Y yo feliz,
And I am happy,
Me arrincono pa′ llorarte...
I step aside to cry for you…
El recuerdo que tendrás de
The memory you will have of me
Será horroroso,
Will be horrible,
Me verás siempre golpeándote
You will forever see me beating you
Como un malvao...
Like a savage…
¡Y si supieras, bien,
And if you only knew, my darling,
Qué generoso
How generous it was of me
Fue que pagase así
To repay your precious love like this.
Tu buen amor.!
!
¡Sol de mi vida!...
Sun of my life!…
Fui un fracasao
I was a failure,
Y en mi caída
And in my fall,
Busqué dejarte a un lao,
I looked to leave you behind,
Porque te quise
Because I loved you
Tanto...¡tanto!
So much… so much!
Que al rodar,
That in falling,
Para salvarte
To save you,
Solo supe
All I knew how to do
Hacerme odiar.
Was make you hate me.
Hoy, después de un año
Today, after a year
Atroz, te vi pasar:
Of atrocity, I saw you pass by:
¡me mordí pa' no llamarte!...
I bit my tongue to keep from calling out to you!…
Ibas linda como un sol...
You were beautiful as a summer sun…
¡Se paraban pa′ mirarte!
Everyone stopped to look at you!
Yo no si el que tiene así
I do not know if someone like that
Se lo merece,
Deserves it,
Sólo que la miseria cruel
I only know that the cruel poverty
Que te ofrecí,
That I offered you,
Me justifica
Justifies me
Al verte hecha una reina
In seeing you become a queen,
Que vivirás mejor
Who will live a better life
Lejos de mí.!
Far away from me.!





Writer(s): Aníbal Troilo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.