Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirando
tu
performance
Als
ich
deine
Leistung
sah
Del
hipódromo
platense,
Auf
der
Rennbahn
von
La
Plata,
Nunca
al
marcador
llegaste.
Kamst
du
nie
auf
die
Anzeigetafel.
Siempre
fuiste
"No
Placé".
Immer
warst
du
"Nicht
Platziert".
Se
le
sentó
en
la
largada,
Sie
blieb
beim
Start
sitzen,
La
pecharon
en
el
codo.
Man
stieß
sie
in
der
Kurve.
Eso
gritó
la
gilada.
Das
schrie
die
dumme
Menge.
¡Y
por
eso
te
compré!
Und
deshalb
kaufte
ich
dich!
Me
pasé
una
temporada
Ich
verbrachte
eine
Saison
Al
cuidado
de
tus
patas.
Mit
der
Pflege
deiner
Beine.
Te
compré
una
manta
nueva.
Ich
kaufte
dir
eine
neue
Decke.
¡Y
hasta
apoliyé
en
el
box!
Und
bekam
sogar
Motten
in
der
Box!
Relojeándote
el
apronte,
Stoppte
dein
Training,
La
partida
a
palo
errado...
Den
Start
am
falschen
Pfosten...
Yo
no
sé
quién
me
ha
engañado,
Ich
weiß
nicht,
wer
mich
betrogen
hat,
Si
fuiste
vos
o
el
reloj.
Ob
du
es
warst
oder
die
Uhr.
Te
anoté
en
una
ordinaria.
Ich
meldete
dich
für
ein
gewöhnliches
Rennen.
Entraste
medio
prendida.
Du
warst
am
Start
etwas
aufgeheizt.
Dijeron:
"Es
por
la
monta
Sie
sagten:
"Es
liegt
am
Reiter
O
es
bombero
el
cuidador".
Oder
der
Pfleger
ist
ein
Stümper".
Es
tu
sangre
que
te
pierde.
Es
ist
dein
Blut,
das
dich
verdirbt.
Hija
de...
"Desobediencia"...
Tochter
der...
"Ungehorsamkeit"...
No
saldrás
de
perdedora,
Du
wirst
die
Verliererrolle
nicht
loswerden,
Pues
te
falta
corazón.
Denn
dir
fehlt
das
Herz.
Ahora
corrés
en
cuadreras...
Jetzt
läufst
du
in
Dorfrennen...
No
tenés
la
manta
aquélla,
Du
hast
jene
Decke
nicht
mehr,
No
te
preocupa
la
cancha,
Dich
kümmert
die
Bahn
nicht,
El
stud,
ni
el
cuidador.
Das
Gestüt,
noch
der
Pfleger.
Pero
si
algún
día
de
éstos
Aber
wenn
ich
dich
eines
Tages
Te
vuelvo
a
ver
anotada...
Wieder
gemeldet
sehe...
Yo
me
juego
la
parada,
Setze
ich
alles,
Porque
soy
buen
perdedor.
Denn
ich
bin
ein
guter
Verlierer.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lolacano, Riverol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.