Anibal Troilo - Naranjo En Flor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anibal Troilo - Naranjo En Flor




Naranjo En Flor
Orange Blossom
Era mas blanda que el aua
She was softer than the water
Que el agua blanda
Than soft water
Era más fresca que el río
She was cooler than the river
Naranjo en flor
Orange blossom
Y en esta calle de hastío
And in this weary street
Calle perdida
Lost street
Dejó un pedazo de vida
She left a piece of life
Y se marchó
And she left
Primero hay que saber sufrir
First you must know how to suffer
Después amar, después partir
Then love, then leave
Y al fin andar sin pensamiento
And finally walk without thinking
Perfume de naranjo en flor
The scent of orange blossom
Promesas vanas de un amor
Empty promises of a love
Que se escaparon con el viento
That escaped with the wind
Después, que importa del después
Then, what does the future matter?
Toda mi vida es el ayer
My whole life is the past
Que me detiene en el pasado
That holds me back
Eterna y vieja juventud
An eternal and ancient youth
Qyue me ha dejado acobardado
That has left me disheartened
Como un pájaro sin luz.
Like a bird without light.
Qué le habrán hecho mis manos?
What did my hands do to her?
Qué le habrán hecho?
What did they do to her?
Para dejarme en el pecho
To leave me with so much pain in my chest
Tanto dolor
So much pain
Dolor de vieja arboleda
The pain of an old grove
Canción de esquina
A street song
Con un pedazo de vida
With a piece of life
Naranjo en flor.
Orange blossom.





Writer(s): Homero Exposito, Virgilio Exposito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.