Aníbal Troilo - Soñar y Nada Más - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aníbal Troilo - Soñar y Nada Más




Soñar y Nada Más
Dreaming and Nothing More
No despiertes si sueñas amores,
Don't wake up if you dream of love,
Niña hermosa, que amar es soñar...
Beautiful girl, to love is to dream...
Despertar es quebrar ilusiones
Waking up is breaking illusions
Y hallar, entre sombras, la amarga verdad.
And finding the bitter truth among shadows.
No despiertes si vives soñando
Don't wake up if you live dreaming
Y en tu mente hay torrentes de sol;
And in your mind there are torrents of sun;
Si en tus sueños se encienden suspiros
If in your dreams sighs ignite
Que te cercan y acallan tu voz.
Surrounding you and silencing your voice.
Soñar y nada más,
To dream and nothing more,
Con mundos de ilusión...
With worlds of illusion...
Soñar y nada más,
To dream and nothing more,
Con un querer arrobador...
With a captivating love...
¡Soñar que tuyo es él
To dream that he is yours
Y vive para ti!...
And lives for you!...
Soñar, siempre soñar
To dream, to always dream
Que dicen que, en amor,
Because they say that in love,
Es triste despertar.
It is sad to wake up.
Soñar y nada más,
To dream and nothing more,
Con noches de quietud,
With silent nights,
Que, misteriosas, van,
Mysteriously passing by,
Cantando amor y beatitud.
Singing love and bliss.
Volar a las estrellas
To fly to the stars
De divinos resplandores
With divine radiance
Y, en esa eternidad,
And in that eternity,
Vivir un ideal...
To live an ideal...
¡Soñar y nada más!...
To dream and nothing more!...





Writer(s): Ivo Pelay, Francisco Canaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.