Paroles et traduction Anibal Velasquez y Su Conjunto - La Negra Celina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Negra Celina
Черная Селина
Hay
bien
la
negra
Celina
si
Ах,
эта
черная
Селина!
La
más
cumbiambera
tóquele
Самая
зажигательная
танцовщица,
играй
же!
La
cumbia
ya
préndale
la
vela
Зажги
свечу
для
кумбии,
Que
esta
noche
se
amanece
bailando
la
negra
Ведь
этой
ночью
мы
будем
танцевать
до
рассвета,
черная.
Préndale
la
vela
ya
toman
sus
parejas
Зажги
свечу,
берите
своих
партнерш,
Préndale
la
vela
ya
toman
sus
parejas
Зажги
свечу,
берите
своих
партнерш,
Que
esta
noche
se
amanece
bailando
la
negra
Ведь
этой
ночью
мы
будем
танцевать
до
рассвета,
черная.
Que
esta
noche
se
amanece
bailando
la
negra
Ведь
этой
ночью
мы
будем
танцевать
до
рассвета,
черная.
Hay
miren
que
bailo
bonito
si
Ах,
посмотри,
как
красиво
я
танцую,
Cuando
estoy
con
ella
Когда
я
с
ней.
Cuando
estoy
con
ella
si
Когда
я
с
ней,
Yo
bailo
bonito
Я
танцую
красиво.
Porque
a
Celina
le
gusta
bien
a
apretadito
Потому
что
Селине
нравится
танцевать
вплотную.
Préndale
la
vela
ya
toman
sus
parejas
Зажги
свечу,
берите
своих
партнерш,
Préndale
la
vela
ya
toman
sus
parejas
Зажги
свечу,
берите
своих
партнерш,
Que
esta
noche
se
amanece
bailando
la
negra
Ведь
этой
ночью
мы
будем
танцевать
до
рассвета,
черная.
Que
esta
noche
se
amanece
bailando
la
negra
Ведь
этой
ночью
мы
будем
танцевать
до
рассвета,
черная.
Hay
miren
que
bailo
bonito
si
Ах,
посмотри,
как
красиво
я
танцую,
Cuando
estoy
con
ella
Когда
я
с
ней.
Cuando
estoy
con
ella
si
Когда
я
с
ней,
Yo
bailo
bonito
Я
танцую
красиво.
Porque
a
Celina
le
gusta
bien
a
apretadito
Потому
что
Селине
нравится
танцевать
вплотную.
Préndale
la
vela
ya
toman
sus
parejas
Зажги
свечу,
берите
своих
партнерш,
Préndale
la
vela
ya
toman
sus
parejas
Зажги
свечу,
берите
своих
партнерш,
Que
esta
noche
se
amanece
bailando
la
negra
Ведь
этой
ночью
мы
будем
танцевать
до
рассвета,
черная.
Que
esta
noche
se
amanece
bailando
la
negra
Ведь
этой
ночью
мы
будем
танцевать
до
рассвета,
черная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CRISTOBAL PEREZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.