Anibal Velasquez y Su Conjunto - Mosaico: Capullito de Alelí, No Te Vayas, Menealo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anibal Velasquez y Su Conjunto - Mosaico: Capullito de Alelí, No Te Vayas, Menealo




Mosaico: Capullito de Alelí, No Te Vayas, Menealo
Medley: Capullito de Alelí, No Te Vayas, Menealo
Lindo capullo de Aleli
My beautiful bud of a Rose of Jericho
Si tu supieras mi dolor
If only you knew my pain
Correspondieras a mi amor
You would reciprocate my love
Y calmaras my sufrir
And ease my suffering
Porque tu sabes que sin ti
Because you know that without you
La vida es nada para mi
Life is nothing to me
Tu bien lo sabes capullito de Aleli
You know it well, my bud of a Rose of Jericho
Oye negra te pido, no te vayas de mi
Oh, my black rose, I beg of you, don't leave me
Porque si tu te vas, yo me puedo morir (bis)
Because if you leave, I'll surely die (repeat)
No te vayas negra, hazlo porfavor
Don't leave me, my love, please
Porque si te vas, yo muero de amor (bis)
Because if you leave, I'll die of heartbreak (repeat)
Menealo, menealo, que tiene el azuca abajo (bis)
Shake it, shake it, because it has sugar at the bottom (repeat)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.