Anica - Blinding - traduction des paroles en allemand

Blinding - Anicatraduction en allemand




Blinding
Blendend
I can hear them if I'm listening
Ich kann sie hören, wenn ich zuhöre
The words you never say
Die Worte, die du nie sagst
Cause I've always kept my distance
Denn ich habe immer Abstand gehalten
Like love was a display
Als wäre Liebe nur eine Zurschaustellung
Look at me like I should be warned
Sieh mich an, als müsste ich gewarnt werden
Pull me in with just a touch
Zieh mich mit nur einer Berührung an dich
The way you move is like a thunderstorm
Deine Art dich zu bewegen, ist wie ein Gewitter
Beautifully dangerous
Wunderschön gefährlich
Keep me out then let me in
Halt mich fern und lass mich dann herein
I don't wanna go down with this ship
Ich will nicht mit diesem Schiff untergehen
No I don't, I just won't
Nein, das will ich nicht, ich will einfach nicht
All is silent then it hits
Alles ist still, dann trifft es mich
I'll never need anything more than this
Ich werde nie etwas mehr brauchen als das
And I know that it shows
Und ich weiß, dass es sich zeigt
It's blinding, so blinding
Es ist blendend, so blendend
Can't fight it, don't mind it
Kann nicht dagegen ankämpfen, es macht mir nichts aus
Take your time like it's something you
Nimm dir Zeit, als wäre es etwas
Could wear upon your sleeve
Das du wie einen Orden tragen könntest
Who needs a heart when it's overdue
Wer braucht schon ein Herz, wenn es überfällig ist
For something worth a beat
Für etwas, das einen Schlag wert ist
Keep me out then let me in
Halt mich fern und lass mich dann herein
I don't wanna go down with this ship
Ich will nicht mit diesem Schiff untergehen
No I don't, I just won't
Nein, das will ich nicht, ich will einfach nicht
All is silent then it hits
Alles ist still, dann trifft es mich
I'll never need anything more than this
Ich werde nie etwas mehr brauchen als das
And I know that it shows
Und ich weiß, dass man es sieht
It's blinding, so blinding
Es ist blendend, so blendend
Can't fight it, don't mind it
Kann nicht dagegen ankämpfen, es macht mir nichts aus
It's blinding, so blinding
Es ist blendend, so blendend
Can't fight it, don't mind it
Kann nicht dagegen ankämpfen, es macht mir nichts aus
Can't fight it, don't mind it
Kann nicht dagegen ankämpfen, es macht mir nichts aus





Writer(s): Anica Stemper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.