Anica - River - traduction des paroles en allemand

River - Anicatraduction en allemand




River
Fluss
So long I've wandered down this road
So lange bin ich diesen Weg entlanggewandert
Don't know where it's taking me but it won't be home
Ich weiß nicht, wohin er mich führt, aber es wird nicht nach Hause sein
Every step I take sets flame to all I've known
Jeder Schritt, den ich mache, setzt alles, was ich kannte, in Flammen
But at least it keeps me warm when I'm alone
Aber wenigstens wärmt es mich, wenn ich allein bin
There's a song that plays on the wind
Da ist ein Lied, das im Wind spielt
I can only hear it when I listen
Ich kann es nur hören, wenn ich lausche
And it's telling me that somewhere
Und es sagt mir, dass irgendwo
Something is calling me home again
etwas mich wieder nach Hause ruft
So I'll walk away if that's okay
Also werde ich weggehen, wenn das okay ist
Don't have a word to say
Ich habe kein Wort zu sagen
Do you even wanna change my mind
Willst du überhaupt meine Meinung ändern?
And I'll take the blame that you love to hate
Und ich werde die Schuld auf mich nehmen, die du so gerne hasst
If you think you'll find your way
Wenn du denkst, dass du deinen Weg findest
The second that I lose mine
In der Sekunde, in der ich meinen verliere
But if you ask me to stay I just might
Aber wenn du mich bittest zu bleiben, könnte ich es tun
I just might
Ich könnte es einfach tun
So long that I've made the same mistake
So lange habe ich denselben Fehler gemacht
And I didn't think I'd ever change
Und ich dachte nicht, dass ich mich jemals ändern würde
Always moving forward but frozen in place
Immer vorwärts, aber an Ort und Stelle eingefroren
Like a river on an atlas page
Wie ein Fluss auf einer Atlas-Seite
So I'll walk away if that's okay
Also werde ich weggehen, wenn das okay ist
Don't have a word to say
Ich habe kein Wort zu sagen
Do you even wanna change my mind
Willst du überhaupt meine Meinung ändern?
And I'll take the blame that you love to hate
Und ich werde die Schuld auf mich nehmen, die du so gerne hasst
If you think you'll find your way
Wenn du denkst, dass du deinen Weg findest
The second that I lose mine
In der Sekunde, in der ich meinen verliere
But if you ask me to stay I just might
Aber wenn du mich bittest zu bleiben, könnte ich es tun
I just might
Ich könnte es einfach tun





Writer(s): Anica Stemper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.