Aniceto Molina - Esta Triste La Negra - traduction des paroles en russe

Esta Triste La Negra - Aniceto Molinatraduction en russe




Esta Triste La Negra
Грустна негритянка
¡Ay, y dice!
Ай, и говорит!
Puro movimiento, negra
Чисто движение, негритянка
Mueve, mueve esa negra
Двигай, двигай той негритянкой
Así como, ay
Вот так, ай
¿Por qué andará tan triste la negra?
Отчего же так грустна негритянка?
Si la cumbiamba está bien alegre
Если кумбиамба весела очень
(¿Por qué andará tan triste la negra?
(Отчего же так грустна негритянка?
Si la cumbiamba está bien alegre)
Если кумбиамба весела очень)
¿Por qué andará tan triste la negra?
Отчего же так грустна негритянка?
Si la cumbiamba está bien alegre
Если кумбиамба весела очень
(¿Por qué andará tan triste la negra?
(Отчего же так грустна негритянка?
Si la cumbiamba está bien alegre)
Если кумбиамба весела очень)
Me gusta más cuando anda contenta
Мне больше нравится, когда она весела
Porque así mueve más la cadera
Ведь так сильнее движется бедрами
Me gusta más cuando anda contenta
Мне больше нравится, когда она весела
Porque así mueve más la cadera
Ведь так сильнее движется бедрами
Cuando baila la cumbia que ella se pega
Когда танцует кумбию, что она зажигает
(Es cuando tiene más movimiento la negra)
(Тогда больше движений у негритянки)
Cuando baila la cumbia que ella se pega
Когда танцует кумбию, что она зажигает
(Es cuando tiene más movimiento la negra)
(Тогда больше движений у негритянки)
Y es verdad
И это правда
Que tiene movimiento la negra
Что есть движение у негритянки
Y si no, que lo diga
А если нет, пусть скажет
El Greñas, jajajaja
Греняс, хахахаха
Muévete, muévete, negra
Двигайся, двигайся, негритянка
Ya sabes cómo
Ты уж знаешь как
Jajaja
Хахаха
Y dice
И говорит
¿Por qué andará tan triste la negra?
Отчего же так грустна негритянка?
Si la cumbiamba está bien alegre
Если кумбиамба весела очень
(¿Por qué andará tan triste la negra?
(Отчего же так грустна негритянка?
Si la cumbiamba está bien alegre)
Если кумбиамба весела очень)
¿Por qué andará tan triste la negra?
Отчего же так грустна негритянка?
Si la cumbiamba está bien alegre
Если кумбиамба весела очень
(¿Por qué andará tan triste la negra?
(Отчего же так грустна негритянка?
Si la cumbiamba está bien alegre)
Если кумбиамба весела очень)
Me gusta más cuando anda contenta
Мне больше нравится, когда она весела
Porque así mueve más la cadera
Ведь так сильнее движется бедрами
Me gusta más cuando anda contenta
Мне больше нравится, когда она весела
Porque así mueve más la cadera
Ведь так сильнее движется бедрами
Cuando baila la cumbia que ella se pega
Когда танцует кумбию, что она зажигает
(Es cuando tiene más movimiento la negra)
(Тогда больше движений у негритянки)
Cuando baila la cumbia que ella se pega
Когда танцует кумбию, что она зажигает
(Es cuando tiene más movimiento la negra)
(Тогда больше движений у негритянки)
Y es verdad
И это правда
Que se pega, que se pega, que se pega
Что зажигает, зажигает, зажигает
Sí, sí,
Да, да, да
Ay, uy, ay, uy
Ай, уй, ай, уй





Writer(s): Aniceto Molina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.