Paroles et traduction Aniceto Molina - Sacúdete
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Y
como
dijo
Don
Pacheco
And
as
Don
Pacheco
said
¡Sacúdete,
hombre!
Shake
it
off,
man!
Ay,
ay,
ay,
ay
Oh,
oh,
oh,
oh
Señores,
voy
a
decirles
de
un
dicho
que
es
muy
jocoso
Ladies
and
gentlemen,
I'm
going
to
tell
you
about
a
saying
that
is
very
funny
Allá
en
Venezuela
es
mal
There
in
Venezuela
it's
bad
Para
hacerlo
más
famoso,
la
pista
voy
a
seguirle
To
make
it
more
famous,
I'm
going
to
follow
the
lead
Y
hacerlo
más
popular
And
make
it
more
popular
Ese
dicho
en
Venezuela,
por
cierto,
es
muy
pegajoso
That
saying
in
Venezuela,
by
the
way,
is
very
catchy
Ya
se
los
voy
a
decir
I'm
going
to
tell
you
all
about
it
Todo
aquel
que
lo
remeda,
él
lo
siente
bien
sabroso
Whoever
imitates
it,
he
feels
it
very
tasty
Porque
el
dicho
dice
así
Because
the
saying
goes
like
this
Ay,
ay,
ay,
ay
Oh,
oh,
oh,
oh
Ah-ay,
ya
tiene
quién
va
a
sacudir
Ah-oh,
you've
got
someone
to
shake
He
visto
hasta
al
profesor
Donato
(Jajaja)
I've
even
seen
Professor
Donato
(Hahaha)
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Y
¿a
quién
más?,
el
compadre
Roberto
Pérez
And
who
else?
The
buddy
Roberto
Perez
Allá
encima,
arriba,
vamos
ya
Up
there,
above,
let's
go
now
Y
como
dice
Domingo
And
as
Domingo
says
Y
ahí,
humildemente,
que
sí
se
sacude
And
there,
humbly,
that
yes
shakes
Nada
menos
que
el
amigo
None
other
than
the
friend
Héctor
Sánchez
(Jaja,
jaja,
jaja)
Hector
Sanchez
(Haha,
haha,
haha)
Uy,
oy,
oy,
oy,
oy,
oy,
oy
Uy,
oy,
oy,
oy,
oy,
oy,
oy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aniceto Molina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.