Paroles et traduction Aniceto Molina - Caballito de Palo
Caballito de Palo
Палочная лошадка
Como
me
duelen
las
heridas
del
pasado
Как
болят
раны
прошлого
Al
verme
distanciado
ya
de
mi
niñes
Когда
я
вижу
себя
таким
далеким
от
своего
детства
Días
juveniles
es
muy
triste
recordarlos
Дни
юности
очень
грустно
вспоминать
Sin
trompo
y
barrilete
rumbo
a
la
vejes.
Без
волчка
и
воздушного
змея,
идущего
к
старости.
Con
vacas
de
totumo
mis
corrales
llenos
Мои
загоны
были
полны
тыкв
Yo
era
un
ganadero
de
futuro
incierto
Я
был
скотоводом
с
неопределенным
будущим
En
caballito
e
palo
recorría
el
pueblito
На
палочной
лошадке
я
объездил
всю
деревню
El
revolver
de
palo
y
la
honda
en
el
bolsillo.
Деревянный
револьвер
и
рогатка
в
кармане.
Que
grato
recordar
Как
приятно
вспоминать
Aquellos
tiempos
de
travesura
Те
времена
шалостей
Que
ya
ni
con
dinero
Что
даже
за
деньги
Retroceder
podemos
la
amargura
Мы
не
можем
отменить
горечь
Recuerdo
cuando
en
los
bejucos
del
arrollo
Я
помню,
как
в
лианах
у
ручья
Yo
jugué
a
tarzan
Я
играл
в
Тарзана
Y
hoy
en
lontanaza
А
сегодня
вдалеке
Recorro
el
paisaje
que
trazo
mi
afan.
Я
прохожу
тот
путь,
который
я
наметил.
Y
tenemos
que
conformarnos
И
мы
должны
смириться
с
этим
En
seguir
por
esta
senda
Продолжать
идти
по
этой
тропе
Que
va
marcando
el
pasado
Которая
отмечает
прошлое
Que
la
vida
nos
ofrenda.
То,
что
нам
предлагает
жизнь.
Uno
añora
la
novia
que
beso
Ностальгия
по
поцелованной
девушке
Y
aquella
edad
florida
que
paso(Bis)
И
тот
цветущий
возраст,
который
прошел
(повторяется)
El
juego
aquel
del
cubito,
salve
mi
huerta
Та
игра
с
кубиком,
спаси
мой
огород
Recordé
la
sortijita
y
el
piquete
lejo
Я
вспомнил
колечко
и
пикет
Se
van
perdiendo
y
en
la
mente
solo
queda
Они
исчезают,
и
в
памяти
остается
только
Ese
recuerdo
grato
en
el
cofre
del
tiempo
Это
приятное
воспоминание
в
шкатулке
времени
Como
mis
ilusiones
voló
el
barrilete
Как
мои
иллюзии,
воздушный
змей
улетел
Y
el
caballito
e
palo
se
quedo
cansado
А
палочная
лошадка
осталась
уставшей
La
bola
de
cristal
no
la
detuvo
el
tiempo
Хрустальный
шар
не
остановил
время
Y
uno
queda
añorando
su
niñes
pa
siempre.
И
человек
тоскует
по
своему
детству
навсегда.
Que
grato
recordar
Как
приятно
вспоминать
Aquellos
tiempos
de
travesura
Те
времена
шалостей
Que
ya
ni
con
dinero
Что
даже
за
деньги
Retroceder
podemos
la
amargura
Мы
не
можем
отменить
горечь
Recuerdo
cuando
en
los
bejucos
del
arrollo
Я
помню,
как
в
лианах
у
ручья
Yo
jugué
a
tarzan
Я
играл
в
Тарзана
Y
hoy
en
lontananza
А
сегодня
вдалеке
Recorro
el
paisaje
que
trazo
mi
afan
Я
прохожу
тот
путь,
который
я
наметил.
Si
ayer
quisimos
ser
mayores
Если
вчера
мы
хотели
быть
взрослыми
Queremos
hoy
volver
a
niños
Сегодня
мы
хотим
вернуться
в
детство
Poder
desandar
el
camino
Вернуться
назад
по
пути
Tan
lleno
de
espina
y
rigores.
Полному
терний
и
строгостей.
Si
el
tiempo
pudiera
retroceder
Если
бы
время
могло
повернуться
вспять
A
la
feliz
niñes
que
tuve
ayer.(Bis)
К
счастливой
поре
детства,
которая
у
меня
была
вчера
(повторяется)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nacho Paredes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.