Paroles et traduction Aniceto Molina - La Burrita
La Burrita
The Little Donkey
Usté
coge
sillón
y
pónselo
a
la
burrita,
You
take
the
saddle
and
put
it
on
the
little
donkey,
**ponselo
a
la
burrita,
pónselo
a
la
burrita.
**put
it
on
the
little
donkey,
put
it
on
the
little
donkey.
Usté
coge
el
machete
y
me
pego
en
su
vainita,
You
take
the
machete
and
hit
me
on
my
little
wound,
**me
pego
en
su
vainita,
me
pego
en
su
vainita.
**hit
me
on
my
little
wound,
hit
me
on
my
little
wound.
Ve
usté
que
va
a
llover
y
el
camino
es
culebrero,
You
see
that
it's
going
to
rain
and
the
road
is
treacherous,
**el
camino
es
culebrero,
el
camino
es
culebrero.
**the
road
is
treacherous,
the
road
is
treacherous.
Pero
como
me
voy
yo
me
pongo
mi
sobrero,
But
as
I'm
leaving,
I'll
put
on
my
hat,
**me
pongo
mi
sombrero,
me
pongo
mi
sombrero.
**I'll
put
on
my
hat,
I'll
put
on
my
hat.
Bueno
pues,
llegó
el
momento
de
la
sabrosura!
Well,
it's
time
for
the
sweetness!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eliseo Herrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.