Anier - Mancha de Acuarela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anier - Mancha de Acuarela




Mancha de Acuarela
Акварельное пятно
Oh, you can hear me cry
О, ты слышишь, как я плачу,
See my dreams ok
Видишь мои сны,
From where you are standing
Оттуда, где ты стоишь.
On your own, it′s so quiet here
В одиночестве, здесь так тихо,
And I feel so cold
И мне так холодно.
This house no longer feels like home
Этот дом больше не кажется родным.
Veo el sol iluminando mi ciudad por la mañana
Вижу, как солнце освещает мой город утром,
Sale igualmente aunque algo me duela a
Оно встает, как и прежде, хотя мне что-то болит.
Pero cuando veo el reflejo del espejo de mi cara
Но когда я вижу отражение своего лица в зеркале,
que no cuando, pero que me perdí, lo sufrí
Я знаю, что не знаю когда, но я знаю, что потерялась, я страдала.
No veo la explicación a lo que pasa
Я не вижу объяснения тому, что происходит,
Pero que eso también te pasa a ti
Но я знаю, что это происходит и с тобой.
Y aunque me cuesta aceptarlo, lo paso mal en casa
И хотя мне трудно это принять, мне плохо дома,
Y me pongo a escribirlo pa' no hacerte daño a ti
И я начинаю писать об этом, чтобы не причинить тебе боль.
Cuantas veces he callado con gritos en la garganta
Сколько раз я молчала с криками в горле,
Y he prometido que no me va a caer
И обещала, что не упаду.
He conseguido cojer fuerzas de todas mis palabras
Мне удалось набраться сил из всех своих слов,
Pero he pillado vertigo al abismo de crecer
Но у меня закружилась голова от бездны взросления.
La espinita de la rosa que me droga y que se clava
Шип розы, который меня дурманит и во мне застревает,
Tiene pinta de hermosa y morbosa hasta que acaba
Выглядит прекрасным и болезненным, пока не закончится.
Yo con ojos de loca y farlopa hasta las trancas
Я с безумными глазами, накуренная до упора,
Lo siento, no soy lo que te esperabas
Прости, я не та, кого ты ожидал.
Siento el sonido del silencio por mi cuerpo
Я чувствую звук тишины своим телом,
Las teclas de un piano que esta muerto
Клавиши мертвого пианино,
Las alas de un pajaro que alza el vuelo
Крылья птицы, взмывающей ввысь,
Y las lágrimas derretidas por todos mis besos
И слезы, растаявшие от всех моих поцелуев.
El llanto de tus ojos que me quieren mientras me odian
Плач твоих глаз, которые любят меня, пока ненавидят,
Que lenta y que bonita va la noria
Как медленно и красиво вращается колесо обозрения.
No puedo cuando mi mente se agobia
Я не могу, когда мой разум перегружен,
Quien no cuida el regalo y no da un palo, se lo cobra
Кто не ценит дар и не приложит усилий, тот за всё заплатит.
He perdido a quien quiero pero porque no me entienden
Я потеряла тех, кого люблю, потому что они меня не понимают.
Si no tocas el fuego no te enteras de que prende
Если не прикоснёшься к огню, не узнаешь, что он горит.
Si no lo pruebas, no sabes lo que se siente
Если не попробуешь, не узнаешь, каково это.
Si entras en mi cabeza, tardas muy poco en perderte
Если войдешь в мою голову, очень скоро потеряешься.
El agua con aquarela, el dolor en mi cabeza
Вода с акварелью, боль в моей голове.
A veces la mancha es lo que te da belleza
Иногда пятно - это то, что даёт тебе красоту.
La cicatriz que ni cura ni se cierra
Шрам, который не заживает и не закрывается,
Pero es la que consigues que permanezcas en guerra
Но именно он заставляет тебя оставаться в войне.
Me comen los nervios y me rompo los dedos
Меня съедают нервы, и я ломаю пальцы,
Por escribir solo una parte de todo lo que pienso
Чтобы написать лишь часть того, что я думаю.
que no hay frenos, que esto es puro veneno
Я знаю, что нет тормозов, что это чистый яд,
Y no puedes vaciar el vaso cuando no está lleno
И ты не можешь опустошить стакан, когда он не полон.
Muerdo el anzuelo que lanza mi paranoia
Я кусаю крючок, который забрасывает моя паранойя.
Siendo sincero, que se me va la olla
Если честно, да, у меня едет крыша.
Hablo de verdad es que a me sofoca
Я говорю правду, это меня душит,
Y no me lo apliques si me va a volver más loca
И ты не лечи меня этим, если это сделает меня еще более сумасшедшей.
Le veo ojeras por su culpa y me rebienta
Я вижу у него синяки под глазами из-за своей вины, и меня это бесит.
¿Tú que te esperas de alguien que escribe sus mierdas?
Чего ты ждешь от того, кто пишет свою дрянь?
cuídame que cuando salgamos de esta
Ты позаботься обо мне, когда мы выберемся из этого,
Me voy a Punta Cana y te hago coco por tu fuerza
Я поеду в Пунта-Кану и буду баловать тебя за твою силу.
Me pierdo y me encuntro, pero mientras hago daño
Я теряюсь и нахожусь, но пока причиняю боль.
Quiero morder a quien me ofrece su mano
Хочу укусить того, кто предлагает мне руку.
Un perro muerde cuando se le ha enseñado
Собака кусается, когда ее этому научили.
Yo no soy de ladrar pero defiendo mi trabajo
Я не из тех, кто лает, но я защищаю свою работу.
Oh, you can hear me cry
О, ты слышишь, как я плачу,
See my dreams ok
Видишь мои сны,
From where you are standing
Оттуда, где ты стоишь.
On your own, it′s so quiet here
В одиночестве, здесь так тихо,
And I feel so cold
И мне так холодно.
This house no longer feels like home
Этот дом больше не кажется родным.





Writer(s): Anier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.