Paroles et traduction Anik Khan - Columbus
Loading
up
the
ship
to
roll
Погрузка
корабля
на
крен
Riding
every
wave
I
know
Оседлав
каждую
волну,
которую
я
знаю.
This
by
any
means,
any
time
Это
любыми
средствами,
в
любое
время.
Even
if
it′s
yours
I'll
take
your
spot
and
make
it
mine
Даже
если
он
твой,
я
займу
твое
место
и
сделаю
его
своим.
Bitch
I′m
Columbus
Сука
я
Колумб
You
never
liked
us
in
the
first
place
Во-первых,
мы
тебе
никогда
не
нравились.
Never
wanted
us
to
win
Никогда
не
хотел,
чтобы
мы
победили.
Took
us
from
our
homes,
put
us
on
a
boat
Забрали
нас
из
наших
домов,
посадили
на
корабль.
Left
with
us
to
cope
with
nothing
but
your
sins
Ты
остался
с
нами,
чтобы
справиться
только
со
своими
грехами.
There's
blood
on
the
leaves
and
blood
on
your
hands
Кровь
на
листьях
и
кровь
на
твоих
руках.
You
brought
us
disease
and
left
us
with
angst
Ты
принес
нам
болезнь
и
оставил
нас
с
тоской.
You
showed
no
remorse,
you
gave
us
no
chance
Ты
не
раскаялся,
ты
не
дал
нам
шанса.
We
showed
you
the
world
and
this
was
your
thanks
Мы
показали
тебе
мир,
и
это
была
твоя
благодарность.
America
was
made
from
black
backs
and
brown
shoulders
Америка
была
создана
из
черных
спин
и
смуглых
плеч.
Yellow
and
beige
arms,
we
brought
culture
Желтые
и
бежевые
руки,
мы
принесли
культуру.
We
brought
order,
we
brought
fortune,
we
crossed
oceans
and
taught
for
ya
Мы
принесли
порядок,
мы
принесли
удачу,
мы
пересекли
океаны
и
учили
тебя.
No
shit,
we
did
all
that,
still
you
forced
us
to
foreclosure
Ни
хрена
себе,
мы
все
это
сделали,
но
ты
все
равно
вынудил
нас
лишиться
права
выкупа.
The
borders,
you
cut
us
deep,
then
you
cut
corners
now
hold
up
Границы,
ты
режешь
нас
глубоко,
потом
режешь
углы,
а
теперь
держись!
See
you
standing
on
cold
corpses,
but
their
souls
are
sewed
in
my
garments
Вижу,
ты
стоишь
на
холодных
трупах,
но
их
души
вшиты
в
Мои
одежды.
Little
did
you
know
we
would
make
it
on
our
own
Разве
ты
не
знал
что
мы
справимся
сами
Built
it
with
our
bones
yeah
Построили
его
из
наших
костей
да
Look
at
how
we've
grown
yeah
Посмотри
как
мы
выросли
да
Little
did
you
know
we
would
make
this
shit
our
home
Разве
ты
не
знал
что
мы
сделаем
это
дерьмо
нашим
домом
Built
it
with
our
bones
yeah
Построили
его
из
наших
костей
да
Look
at
how
we′ve
grown
Посмотри,
как
мы
выросли.
Loading
up
the
ship
to
roll
Погрузка
корабля
на
крен
Riding
every
wave
I
know
Оседлав
каждую
волну,
которую
я
знаю.
This
by
any
means,
any
time
Это
любыми
средствами,
в
любое
время.
Even
if
it′s
yours
I'll
take
your
spot
and
make
it
mine
Даже
если
он
твой,
я
займу
твое
место
и
сделаю
его
своим.
Bitch
I′m
Columbus
Сука
я
Колумб
This
shit
is
ridiculous
Columbus
Это
просто
смешно,
Колумб.
You
did
this,
you
did
this
Columbus
Ты
сделал
это,
ты
сделал
это.
Now
as
God
as
my
witness,
we
took
what
you
did
and
made
this
shit
a
business
Columbus
Теперь,
Бог
мне
свидетель,
мы
взяли
то,
что
ты
сделал,
и
превратили
это
дерьмо
в
бизнес.
I
hope
you
know
that
I'm
grateful
Columbus
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
благодарен.
The
curry
in
my
pot
is
tasteful
Columbus
Карри
у
меня
в
кастрюле
со
вкусом
Колумб
You
made
up
the
game
but
we
played
you
Columbus
Ты
придумал
игру,
но
мы
сыграли
в
тебя,
Колумб.
So
how
can
I
hate
you,
I
made
you
Columbus
Так
как
же
я
могу
ненавидеть
тебя,
ведь
я
сделал
тебя
Колумбом
Now
I′m
Columbus
Теперь
я
Колумб.
Taking
what's
mine
without
the
repercussions
and
light
up
the
function
Забираю
то,
что
принадлежит
мне,
без
последствий
и
зажигаю
свет.
I
like
to
feel
right,
I
don′t
like
your
assumptions
Мне
нравится
чувствовать
себя
правым,
мне
не
нравятся
твои
предположения.
Don't
light
me
the
blunt
and
let
me
get
to
fussing
Не
зажигай
мне
косяк
и
дай
мне
начать
суетиться.
Bitch
I
came
up
from
nothing
Сука
я
поднялся
из
ничего
I'll
end
your
whole
life
with
discussion
Я
закончу
всю
твою
жизнь
разговорами.
The
whole
time
with
percussion
Все
это
время
с
перкуссией.
Little
did
you
know
we
would
make
it
on
our
own
Разве
ты
не
знал
что
мы
справимся
сами
Built
it
with
our
bones
yeah
Построили
его
из
наших
костей
да
Look
at
how
we′ve
grown
yeah
Посмотри
как
мы
выросли
да
Little
did
you
know
we
would
make
this
shit
our
home
Разве
ты
не
знал
что
мы
сделаем
это
дерьмо
нашим
домом
Built
it
with
our
bones
yeah
Построили
его
из
наших
костей
да
Look
at
how
we′ve
grown
Посмотри,
как
мы
выросли.
Loading
up
the
ship
to
roll
Погрузка
корабля
на
крен
Riding
every
wave
I
know
Оседлав
каждую
волну,
которую
я
знаю.
This
by
any
means,
any
time
Это
любыми
средствами,
в
любое
время.
Even
if
it's
yours
I′ll
take
your
spot
and
make
it
mine
Даже
если
он
твой,
я
займу
твое
место
и
сделаю
его
своим.
Bitch
I'm
Columbus
Сука
я
Колумб
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Columbus
date de sortie
30-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.