Anika - No One's There - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anika - No One's There




No one's coming, so stop looking
Никто не придет, так что перестань смотреть
I'll tell you once, and I'll tell you again
Я скажу тебе один раз, и я скажу тебе еще раз
It's an invisible hand, and a scapegoat
Это невидимая рука и козел отпущения
And the congress, they're waiting for our answers
И конгресс, они ждут наших ответов
Stop looking over your shoulder, no one's there
Перестань оглядываться через плечо, там никого нет
Stop looking over your shoulder, no one's there
Перестань оглядываться через плечо, там никого нет
It's no use in blaming it for your blunders
Бесполезно винить его в своих промахах
Don't dwell on it like it's some hidden rogue
Не зацикливайся на этом, как на каком-то скрытом мошеннике
It's all in what they tell us, none of it's true
Все дело в том, что они нам рассказывают, и ничто из этого не является правдой
It's a way to control you, so don't be the fool
Это способ контролировать тебя, так что не будь дураком
Stop looking over your shoulder, no one's there
Перестань оглядываться через плечо, там никого нет
Stop looking over your shoulder, no one's there
Перестань оглядываться через плечо, там никого нет
I know how the system works
Я знаю, как работает система
I know how the people work
Я знаю, как работают эти люди
I know how the system works
Я знаю, как работает система
And it doesn't
И это не так
We've all been too greedy
Мы все были слишком жадными
And wanted what we couldn't have
И хотели того, чего у нас не могло быть
But the problem is
Но проблема в том, что
They told us we could
Они сказали нам, что мы могли бы
Stop looking over your shoulder, no one's there
Перестань оглядываться через плечо, там никого нет
Stop looking over your shoulder, no one's there
Перестань оглядываться через плечо, там никого нет
Stop looking over your shoulder, no one's there
Перестань оглядываться через плечо, там никого нет
Stop looking over your shoulder, no one's there
Перестань оглядываться через плечо, там никого нет





Writer(s): Paul White, St Mikael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.