Paroles et traduction Anika - Change
In
the
same
way
we
could
have
changed
here
Точно
так
же
мы
могли
бы
измениться
здесь.
In
the
same
way
we
could
have
changed
here
Точно
так
же
мы
могли
бы
измениться
здесь.
"People
don't
change",
that's
what
they
say
"Люди
не
меняются"
- вот
что
они
говорят.
"People
don't
change",
that's
what
they
say
"Люди
не
меняются"
- вот
что
они
говорят.
And
we
all
have
things
to
learn
И
всем
нам
есть
чему
поучиться.
About
each
other,
about
the
world,
about
ourselves
Друг
о
друге,
о
мире,
о
нас
самих.
We
could
do
well
to
a
listen
sometimes
Иногда
нам
не
помешало
бы
послушать.
And
not
to
shout
around
И
не
кричать
вокруг.
About
things
we
know
nothing
about
О
вещах,
о
которых
мы
ничего
не
знаем.
But
I
think
we
have
it
all
inside
Но
я
думаю,
что
у
нас
все
внутри.
I
think
we
can
learn
from
each
other
Я
думаю,
мы
можем
учиться
друг
у
друга.
I
think
we
can
change,
I
think
we
can
change
Я
думаю,
мы
можем
измениться,
я
думаю,
мы
можем
измениться.
I
think
we
can
change,
I
think
we
can
change
Я
думаю,
мы
можем
измениться,
я
думаю,
мы
можем
измениться.
I
think
we
can
change,
I
think
we
can
change
Я
думаю,
мы
можем
измениться,
я
думаю,
мы
можем
измениться.
I
think
we
can
change,
I
think
we
can
change
Я
думаю,
мы
можем
измениться,
я
думаю,
мы
можем
измениться.
I
think
we
can,
I
think
we
can
change
Я
думаю,
мы
можем,
я
думаю,
мы
можем
измениться.
I
think
we
can,
I
think
we
can
change
Я
думаю,
мы
можем,
я
думаю,
мы
можем
измениться.
I
think
we
can,
I
think
we
can
change
Я
думаю,
мы
можем,
я
думаю,
мы
можем
измениться.
But
I
beg
to
differ,
I
think
we
have
it
inside
Но
я
позволю
себе
не
согласиться,
я
думаю,
что
у
нас
все
внутри.
I
think
we
can
learn,
I
think
we
can
change
Я
думаю,
мы
можем
научиться,
я
думаю,
мы
можем
измениться.
I
think
we
can
change,
I
think
we
can
change
Я
думаю,
мы
можем
измениться,
я
думаю,
мы
можем
измениться.
I
think
we
can
change,
I
think
we
can
change
Я
думаю,
мы
можем
измениться,
я
думаю,
мы
можем
измениться.
And
we
all
have
things
to
learn
И
всем
нам
есть
чему
поучиться.
About
each
other,
about
the
world,
about
ourselves
Друг
о
друге,
о
мире,
о
нас
самих.
We
could
do
well
to
a-listen
sometimes
Нам
не
помешало
бы
иногда
послушать
...
And
not
to
shout
around
И
не
кричать
вокруг.
About
things
we
know
nothing
about
О
вещах,
о
которых
мы
ничего
не
знаем.
I
think
we
can
change,
I
think
we
can
change
Я
думаю,
мы
можем
измениться,
я
думаю,
мы
можем
измениться.
I
think
we
can
change,
I
think
we
can
change
Я
думаю,
мы
можем
измениться,
я
думаю,
мы
можем
измениться.
I
think
we
can
change,
I
think
we
can
change
Я
думаю,
мы
можем
измениться,
я
думаю,
мы
можем
измениться.
I
think
we
can
change,
I
think
we
can
change
Я
думаю,
мы
можем
измениться,
я
думаю,
мы
можем
измениться.
In
the
same
way
we
could
have
Точно
так
же,
как
мы
могли
бы
...
Stood
there
and
done
nothing
Стоял
и
ничего
не
делал.
In
the
same
way
we
could
have
Точно
так
же,
как
мы
могли
бы
...
Remained
the
same
Остался
прежним.
I
think
we
can,
I
think
we
can
change
Я
думаю,
мы
можем,
я
думаю,
мы
можем
измениться.
I
think
we
can,
I
think
we
can
change
Я
думаю,
мы
можем,
я
думаю,
мы
можем
измениться.
I
think
we
can,
I
think
we
can
change
Я
думаю,
мы
можем,
я
думаю,
мы
можем
измениться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Annika Henderson, Martin Johannes Thulin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.