Aniki - A-ENE-I-KA-I - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aniki - A-ENE-I-KA-I




A-ENE-I-KA-I
A-ENE-I-KA-I
Soy música y la siento con todas sus letras.
I am music, and I feel it with all my heart.
Me expreso mejor en mi idioma: espero que lo entiendas.
I express myself better in my own language: I hope you understand.
Íes latinas chaval, sólo tenlo en cuenta.
Íes latinas, my friend, just keep that in mind.
A-ene-i-ka-i soy yo, nen-; A-ene-i-ka-i soy yo, nen-.
A-ene-i-ka-i, that's me, dude; A-ene-i-ka-i, that's me, dude.
Miércoles 8 de Junio, la inspiración ruge grrrr, "dime, te escucho".
Wednesday, June 8th, inspiration roars, "tell me, I'm listening."
¡Ay ay ay! Estás aquí y no lo puedo evitar, no,
Oh oh oh! You're here, and I can't help it, no,
Tengo que escribir y estoy a cien.
I have to write, and I'm going a hundred miles an hour.
Ya está aquí, se acerca, ven, ven, ven ven,
Here it comes, it's getting closer, come, come, come,
Nos llevamos bien, sí.
We get along well, yes.
Es amor, te lo digo otra vez, amor amor, destilado con caché.
It's love, I tell you once again, love love, distilled with cachet.
"¿Cómo ha podido pasar?" decía mi mama entre dientes- "¡que la niña canta!
"How could this have happened?" my mother said through gritted teeth- "that the girl sings!"
Duerme entre beats y las penas espanta, beats beats pa cenar y a la cama."
Sleep between beats and scare away the sorrows, beats beats for dinner and to bed."
Y tenía razón: no existe una droga más dura que sentirte blanda.
And she was right: there is no drug harder than feeling soft.
Que las madrugadas muestren su color: que nunca me falte la inspiración.
May the dawn show its colors: may inspiration never fail me.
Soy música y la siento con todas sus letras.
I am music, and I feel it with all my heart.
Me expreso mejor en mi idioma: espero que lo entiendas.
I express myself better in my own language: I hope you understand.
Íes latinas chaval, sólo tenlo en cuenta.
Íes latinas, my friend, just keep that in mind.
A-ene-i-ka-i soy yo, nen-; A-ene-i-ka-i soy yo, nen-.
A-ene-i-ka-i, that's me, dude; A-ene-i-ka-i, that's me, dude.
(Inspiración, inspiración, inspiración)
(Inspiration, inspiration, inspiration)
Mi intimidad, mi intimidad me intimidó,
My intimacy, my intimacy intimidated me,
Me acorraló y no hubo que hacer, no.
It cornered me, and there was nothing I could do, no.
Mi intimidad, mi intimidad me intimidó,
My intimacy, my intimacy intimidated me,
Me empujó a plasmar lo que yo siento.
It pushed me to express what I feel.
Mi intimidad, mi intimidad me intimidó,
My intimacy, my intimacy intimidated me,
Me acorraló y no hubo que hacer, no.
It cornered me, and there was nothing I could do, no.
Mi intimidad, mi intimidad me intimidó,
My intimacy, my intimacy intimidated me,
Me convenció pa no escapar de lo que soy.
It convinced me not to escape from what I am.
Porque pase lo que pase,
Because whatever happens,
Esto es lo que hay nen, me hizo un jaque mate.
This is what is, dude, it gave me a checkmate.
Desfase: somos animales de otra clase.
Lag: we are animals of another kind.
Vamos de mal en peor, petamos los bafles.
We're going from bad to worse, we're blowing out the speakers.
La mayor adicción: música en vena.
The greatest addiction: music in the veins.
Ella está ahí quiera o no quiera.
She's there whether you like it or not.
Rompe mis esquemas pero también me centra.
She breaks my schemes, but she also focuses me.
Más yo sólo quiero más, nadie me frena.
More I only want more, nobody stops me.
Soy música y la siento con todas sus letras.
I am music, and I feel it with all my heart.
Me expreso mejor en mi idioma: espero que lo entiendas.
I express myself better in my own language: I hope you understand.
Íes latinas chaval, sólo tenlo en cuenta.
Íes latinas, my friend, just keep that in mind.
A-ene-i-ka-i soy yo, nen-; A-ene-i-ka-i soy yo, nen-.
A-ene-i-ka-i, that's me, dude; A-ene-i-ka-i, that's me, dude.
Soy música y la siento con todas sus letras
I am music, and I feel it with all my heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.