Anilyst - Knows Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anilyst - Knows Me




I don't think she knows me, I don't think she knows me,
Я не думаю, что она знает меня, я не думаю, что она знает меня,
She be getting nosey so she can tell her friends that she knows me
Она становится любопытной, чтобы рассказать своим друзьям, что она знает меня
No sleep, we would get no sleep, every night creeping on the low-key
Мы не спали, мы не спали, каждую ночь подкрадываясь потихоньку.
Now she's telling everyone she knows me
Теперь она говорит всем, что знает меня.
I don't think she knows me, I don't think she knows me,
Я не думаю, что она знает меня, я не думаю, что она знает меня,
She be getting nosey so she can tell her friends that she knows me
Она становится любопытной, чтобы рассказать своим друзьям, что она знает меня
Low-key, we were so low-key, every night we would get no sleep
Сдержанные, мы были такими сдержанными, что каждую ночь не могли уснуть.
Now she's telling everyone she knows me
Теперь она говорит всем, что знает меня.
Started as a homie, but then she had to go say hold me
Начинал как братишка, но потом ей пришлось пойти и сказать: "обними меня".
Shorty started growing on me slowly,
Малышка начала медленно расти на мне.
I told her that Im sick of being lonely
Я сказал ей, что мне надоело быть одиноким.
Cause all these other women been phony
Потому что все эти другие женщины были фальшивыми
So, I told her put it on me
Поэтому я сказал ей, чтобы она надела его на меня.
She rode it like a pony
Она ездила на нем, как на пони.
Now she started feeling like she knows me, but
Теперь ей стало казаться, что она знает меня, но ...
I don't think she knows me, I don't think she knows me,
Я не думаю, что она знает меня, я не думаю, что она знает меня,
She be getting nosey so she can tell her friends that she knows me
Она становится любопытной, чтобы рассказать своим друзьям, что она знает меня
No sleep, we would get no sleep, every night creeping on the low-key
Мы не спали, мы не спали, каждую ночь подкрадываясь потихоньку.
Now she's telling everyone she knows me
Теперь она говорит всем, что знает меня.
I don't think she knows me, I don't think she knows me,
Я не думаю, что она знает меня, я не думаю, что она знает меня,
She be getting nosey so she can tell her friends that she knows me
Она становится любопытной, чтобы рассказать своим друзьям, что она знает меня
Low-key, we were so low-key, every night we would get no sleep
Сдержанные, мы были такими сдержанными, что каждую ночь не могли уснуть.
Now she's telling everyone she knows me
Теперь она говорит всем, что знает меня.
Shorty had approached me, when i was just chillin' in the OC
Коротышка подошел ко мне, когда я просто прохлаждался в операционной.
Told me that she's different then these hoes be,
Сказала мне, что она не такая, как эти шлюхи.
Said she's interested to get to know me She said listen closely,
Она сказала, что ей интересно узнать меня поближе,
We can take it slowly We can set our souls free,
Мы можем сделать это медленно, мы можем освободить наши души.
Then she told me this is what we both need, but
Потом она сказала мне, что это то, что нам обоим нужно, но ...
I don't think she knows me, I don't think she knows me,
Я не думаю, что она знает меня, я не думаю, что она знает меня,
She be getting nosey so she can tell her friends that she knows me
Она становится любопытной, чтобы рассказать своим друзьям, что она знает меня
No sleep, we would get no sleep, every night creeping on the low-key
Мы не спали, мы не спали, каждую ночь подкрадываясь потихоньку.
Now she's telling everyone she knows me
Теперь она говорит всем, что знает меня.
I don't think she knows me, I don't think she knows me,
Я не думаю, что она знает меня, я не думаю, что она знает меня,
She be getting nosey so she can tell her friends that she knows me
Она становится любопытной, чтобы рассказать своим друзьям, что она знает меня
Low-key, we were so low-key, every night we would get no sleep
Сдержанные, мы были такими сдержанными, что каждую ночь не могли уснуть.
Now she's telling everyone she knows me
Теперь она говорит всем, что знает меня.





Writer(s): Sayef Aranki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.