Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
a
boat
in
the
ocean
of
everything
that
you
reach
for
Du
bist
ein
Boot
im
Ozean
all
dessen,
wonach
du
strebst
It's
sea
of
Es
ist
ein
Meer
aus
Your
perceptions
Deinen
Wahrnehmungen
And
it's
filling
up,
giving
a
human
a
reason
to
give
in
Und
es
füllt
sich,
gibt
einem
Menschen
einen
Grund
nachzugeben
With
intention
Mit
Absicht
Why
are
you
trying
Warum
versuchst
du
To
fit
in
a
box
that
nobody
opens
In
eine
Kiste
zu
passen,
die
keiner
öffnet
Just
sittin'
on
a
shelf
Nur
auf
einem
Regal
zu
sitzen
All
black
and
white
Ganz
schwarz-weiß
Your
colors
and
your
shapes
Deine
Farben
und
Formen
You're
golden
child
Du
goldenes
Kind
Why
are
you
trying
Warum
versuchst
du
To
fit
in
a
box
that
nobody
opens
In
eine
Kiste
zu
passen,
die
keiner
öffnet
Your
colors
and
your
shapes
Deine
Farben
und
Formen
You're
golden
child
Du
goldenes
Kind
Keep
swimming
on,
pushing
for,
picking
up
what
you
think
will
Schwimm
weiter,
strebe
nach,
sammle
was
du
denkst
Make
you
better
Wird
dich
besser
machen
Make
them
want
you
Wird
sie
dich
begehren
lassen
But
what
about
all
of
the
beautiful
sights
you're
missing
Doch
was
ist
mit
all
den
wunderschönen
Dingen,
die
du
verpasst
When
you're
looking
Wenn
du
nur
schaust
What's
ahead
instead
of
what's
around
Was
vor
dir
liegt,
statt
was
um
dich
ist
Why
are
you
trying
Warum
versuchst
du
To
fit
in
a
box
that
nobody
opens
In
eine
Kiste
zu
passen,
die
keiner
öffnet
Just
sittin'
on
a
shelf
Nur
auf
einem
Regal
zu
sitzen
All
black
and
white
Ganz
schwarz-weiß
Your
colors
and
your
shapes
Deine
Farben
und
Formen
You're
golden
child
Du
goldenes
Kind
Why
are
you
trying
Warum
versuchst
du
To
fit
in
a
box
that
nobody
opens
In
eine
Kiste
zu
passen,
die
keiner
öffnet
Your
colors
and
your
shapes
Deine
Farben
und
Formen
You're
golden
child
Du
goldenes
Kind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.