Paroles et traduction ANIMA! - Silver Screen
I
see
them
up
on
the
screen
Я
вижу
их
на
экране.
We
all
listen
but
they
don't
say
anything
Мы
все
слушаем,
но
они
ничего
не
говорят.
They
look
so
pretty
and
free
Они
выглядят
такими
красивыми
и
свободными
But
we
can
think
when
we
are
unplugged
from
the
machine
Но
мы
можем
думать,
когда
отключены
от
машины.
What
a
display
Какое
зрелище
We
can't
look
away
Мы
не
можем
отвести
взгляд.
From
the
ones
who
get
paid
От
тех,
кому
платят.
To
stand
on
the
stage
Стоять
на
сцене.
And
the
people
all
watch
И
люди
все
смотрят.
Sit
and
witness
in
silence
Сидите
и
наблюдайте
в
тишине.
I
get
my
own
thoughts
У
меня
свои
мысли.
(I
get
my
own
thoughts)
(У
меня
свои
мысли)
I
don't
need
to
be
taught
Меня
не
нужно
учить.
(I
don't
need
to
be
taught)
(Меня
не
нужно
учить)
They
don't
know
what
I
want
Они
не
знают,
чего
я
хочу.
(They
don't
know
what
I
want)
(Они
не
знают,
чего
я
хочу)
They
can't
have
what
I
got
У
них
не
может
быть
того,
что
есть
у
меня.
(They
can't
have
what
I
got)
(У
них
не
может
быть
того,
что
есть
у
меня)
I
get
my
own
thoughts
У
меня
свои
мысли.
(I
get
my
own
thoughts)
(У
меня
свои
мысли)
I
don't
need
to
be
taught
Меня
не
нужно
учить.
(I
don't
need
to
be
taught)
(Меня
не
нужно
учить)
They
don't
know
what
I
want
Они
не
знают,
чего
я
хочу.
(They
don't
know
what
I
want)
(Они
не
знают,
чего
я
хочу)
They
can't
have
what
I
got
У
них
не
может
быть
того,
что
есть
у
меня.
(They
can't
have
what
I
got)
(У
них
не
может
быть
того,
что
есть
у
меня)
We
can
choose
what
we
see
on
the
silver
screen
Мы
можем
выбрать
то,
что
видим
на
экране.
We
don't
need
this
Нам
это
не
нужно.
Turn
it
off,
we
won't
eat
all
the
lies
they
feed
Выключи
его,
мы
не
будем
есть
всю
ложь,
которую
они
кормят.
Watch
what
frees
us
Смотри,
что
освобождает
нас.
We
can
choose
what
we
see
on
the
silver
screen
Мы
можем
выбрать
то,
что
видим
на
экране.
We
don't
need
this
Нам
это
не
нужно.
Turn
it
off,
we
won't
eat
all
the
lies
they
feed
Выключи
его,
мы
не
будем
есть
всю
ложь,
которую
они
кормят.
Watch
what
frees
us
Смотри,
что
освобождает
нас.
We
can
choose
what
we
see
on
the
silver
screen
Мы
можем
выбрать
то,
что
видим
на
экране.
We
don't
need
this
Нам
это
не
нужно.
Turn
it
off,
we
won't
eat
all
the
lies
they
feed
Выключи
его,
мы
не
будем
есть
всю
ложь,
которую
они
кормят.
Watch
what
frees
us
Смотри,
что
освобождает
нас.
What
a
display
Какое
зрелище
We
can't
look
away
Мы
не
можем
отвести
взгляд.
From
the
ones
who
get
paid
От
тех,
кому
платят.
To
stand
on
the
stage
Стоять
на
сцене.
And
the
people
all
watch
И
люди
все
смотрят.
Sit
and
witness
in
silence
Сидите
и
наблюдайте
в
тишине.
I
get
my
own
thoughts
У
меня
свои
мысли.
(I
get
my
own
thoughts)
(У
меня
свои
мысли)
I
don't
need
to
be
taught
Меня
не
нужно
учить.
(I
don't
need
to
be
taught)
(Меня
не
нужно
учить)
They
don't
know
what
I
want
Они
не
знают,
чего
я
хочу.
(They
don't
know
what
I
want)
(Они
не
знают,
чего
я
хочу)
They
can't
have
what
I
got
У
них
не
может
быть
того,
что
есть
у
меня.
(They
can't
have
what
I
got)
(У
них
не
может
быть
того,
что
есть
у
меня)
I
get
my
own
thoughts
У
меня
свои
мысли.
(I
get
my
own
thoughts)
(У
меня
свои
мысли)
I
don't
need
to
be
taught
Меня
не
нужно
учить.
(I
don't
need
to
be
taught)
(Меня
не
нужно
учить)
They
don't
know
what
I
want
Они
не
знают,
чего
я
хочу.
(They
don't
know
what
I
want)
(Они
не
знают,
чего
я
хочу)
They
can't
have
what
I
got
У
них
не
может
быть
того,
что
есть
у
меня.
(They
can't
have
what
I
got)
(У
них
не
может
быть
того,
что
есть
у
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.