Paroles et traduction Anima - Respiro nel vento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Respiro nel vento
Breath in the Wind
Anche
sta
notte
no
Not
tonight
again
Non
se
ne
andrà
She
won't
go
away
Prima
delle
3 non
dormo
ancora
no
E
mentre
Not
before
3 A.M.
I'm
still
awake,
and
while
Passano
le
ore
il
mio
pensiero
vola
via
lontano
The
hours
pass,
my
mind's
already
chasing
after
you
E
lo
ritrovo
con
te
And
finding
you
again
inside
Ma
ha
un
sapore
amaro
But
it
tastes
bitter
Quello
di
una
lacrima
Like
tears
Tu
sei
il
vuoto
che
sento
You
are
the
emptiness
I
feel
Tu
che
non
sei
più
al
mio
fianco
You
who
are
no
longer
by
my
side
Tu
Che
vivi
qui
dentro
me
You
who
live
deep
inside
of
me
Se
mi
stai
ascoltando
tu
If
you
can
hear
me,
my
love
Mi
manchi
ogni
giorno
e
I
miss
you
every
day
and
Vorrei
un
ultimo
abbraccio
per
me
Che
ho
nostalgia
I
long
for
one
last
embrace,
I'm
nostalgic
E
anche
sta
volta
affogherò
And
once
again
I
drown
Dentro
questa
nostalgia
In
this
nostalgia
Come
un
nodo
in
gola
io
sono
incapace
nel
Like
a
lump
in
my
throat,
I'm
unable
to
Lasciarti
andare
via
A
questo
non
si
è
pronti
mai
Let
you
go.
One
is
never
ready
for
this
Per
quanto
ci
di
sfoga
poi
However
we
vent
Comunque
non
ritornerai
You
won't
be
coming
back
anyways
Mentre
tutto
parla
ancora
di
te
While
everything
still
echoes
you
Ma
ha
un
sapore
amaro
But
it
tastes
bitter
Quello
di
una
lacrima
Like
tears
Tu
sei
il
vuoto
che
sento
You
are
the
emptiness
I
feel
Tu
che
non
sei
più
al
mio
fianco
You
who
are
no
longer
by
my
side
Tu
Che
vivi
qui
dentro
me
You
who
live
deep
inside
of
me
Se
mi
stai
ascoltando
If
you
can
hear
me
Tu
mi
manchi
ogni
giorno
e
I
miss
you
every
day
and
Vorrei
un
ultimo
abbraccio
per
me
I
long
for
one
last
embrace
Tu
sei
il
vuoto
che
sento
You
are
the
emptiness
I
feel
Tu
un
respiro
nel
vento
che
You,
a
breath
in
the
wind,
Arriva
fino
in
fondo
dentro
me
Dentro
me
dentro
me
dentro
me
Coming
deep
inside
me
Inside
of
me
Inside
of
me
Inside
of
me
E
ancora
ti
sento!
And
I
still
feel
you!
Qui
dentro
me
Deep
inside
of
me
In
ogni
giorno
ogni
gesto
ci
sei
Every
day,
every
gesture,
you're
there
Sei
ancora
qui!
You're
still
here!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefano Foglia, Umberto Ascione
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.