Animal Collective - Magicians From Baltimore - traduction des paroles en allemand




Magicians From Baltimore
Magier aus Baltimore
Call me when you get back to Baltimore
Ruf mich an, wenn du in Baltimore bist
We'll talk of things new
Wir sprechen über neue Dinge
It might seem things are fine
Es mag scheinen, alles sei gut
But trouble takes its own time
Doch Ärger braucht seine Zeit
And sometimes people too
Und manchmal Menschen auch
And we should take a long ride
Wir sollten lang fahren
You and I to Avalon
Du und ich nach Avalon
Take me somewhere new
Bring mich woanders hin
And it could be such a long drive
Es könnte so weit sein
You and I just babbling
Du und ich, nur Geschwätz
Nothing else to do
Nichts andres zu tun
Pick up my six string
Nimm meine Gitarre
Play a sorrow tune
Spiel ein Klagelied
I'll fix something to sing with you
Ich richt was zum Singen für uns
I'm lost splitting nails
Verloren beim Nägelspalten
In the kitchen, she was holding you all alone
Sie hielt dich ganz allein in der Küche
In the back's where they throw out the bones
Hinten wirft man die Knochen weg
And we should take a long drive
Wir sollten lang fahren
You and I to Avalon
Du und ich nach Avalon
Take me somewhere new
Bring mich woanders hin
And it could be such long drive
Es könnte so weit sein
You and I just babbling
Du und ich, nur Geschwätz
And nothing else to do
Und nichts andres zu tun
Are you leaving?
Gehst du fort?
Yes, you're leaving
Ja, du gehst fort
Just for tonight, I'd like you standing by
Nur heut Nacht bleib bei mir
I was a thief
Ich war ein Dieb
I faked a call
Fälschte einen Anruf
Emptied a bar in Baltimore
Leerte die Bar in Baltimore
Sat on the stairs where somebody swears
Saß auf der Treppe, wo einer schwur
"Things will get better in Baltimore"
"Wird besser in Baltimore"
Where it gets hot on the magnolia
Wo es heiß wird an Magnolien
Where it gets hot on the magnolia
Wo es heiß wird an Magnolien
And how did it taste?
Wie schmeckte es?
Crabs on paper
Krabben auf Papier
You just kept holding on Baltimore
Du klammerst dich an Baltimore
Ate from a palm
aus der Hand
Ate from the shore
vom Ufer
But I just stopped growing in Baltimore
Doch ich wuchs nicht mehr in Baltimore
Where it gets hot on the magnolia
Wo es heiß wird an Magnolien
Where it gets hot on the magnolia
Wo es heiß wird an Magnolien
Where it gets hot on the magnolia
Wo es heiß wird an Magnolien
Where it gets hot on the magnolia
Wo es heiß wird an Magnolien
(There is a dream land many miles inside me)
(Ein Traumland tief in mir)
And I go there when I can, many miles haunting me
Ich geh hin, wann möglich, Meilen verfolgen mich
(There is a dream land many miles inside me)
(Ein Traumland tief in mir)
And I go there when I can, many miles haunting me
Ich geh hin, wann möglich, Meilen verfolgen mich
(There is a dream land many miles inside me)
(Ein Traumland tief in mir)
And I go there when I can, many miles haunting me
Ich geh hin, wann möglich, Meilen verfolgen mich
(There is a dream land many miles inside me)
(Ein Traumland tief in mir)
And I go there when I can, many miles haunting me
Ich geh hin, wann möglich, Meilen verfolgen mich





Writer(s): David Michael Portner, Noah Benjamin Lennox, Brian Weitz, Joshua Caleb Dibb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.