Animal Collective - Monkey Riches (Brian DeGraw "Gang Gang Dance" Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Animal Collective - Monkey Riches (Brian DeGraw "Gang Gang Dance" Remix)




Lately I need a better plan
В последнее время мне нужен план получше
I want to get my knees out in the dirt
Я хочу утопить колени в грязи.
My hands
Мои руки
'Cause I have been a cerebral spouse
Потому что я был церебральным супругом.
And my head wants to go into the emerald house
И моя голова хочет попасть в Изумрудный дом.
And I want to look out,
И я хочу выглянуть наружу.
I don't want to bail out,
Я не хочу спасаться.
And I want to help out,
И я хочу помочь,
I don't want to nod out
Я не хочу клевать носом.
I don't want to help out,
Я не хочу помогать.
I don't want to bet out,
Я не хочу делать ставки.
I don't want to look out,
Я не хочу оглядываться,
I don't want to nod out
Я не хочу клевать носом.
I don't want to knock you down,
Я не хочу сбивать тебя с ног,
I don't want to knock you down
Я не хочу сбивать тебя с ног.
I don't want to knock you down,
Я не хочу сбивать тебя с ног,
I don't want to knock you down
Я не хочу сбивать тебя с ног.
I don't want to knock you down,
Я не хочу сбивать тебя с ног,
I don't want to knock you down
Я не хочу сбивать тебя с ног.
I don't want to knock you down,
Я не хочу сбивать тебя с ног,
I don't want to knock you down
Я не хочу сбивать тебя с ног.
But why am I still looking for a golden age?
Но почему я все еще ищу золотой век?
You tell me that I ought to have a golden wage
Ты говоришь мне, что я должен получать золотую зарплату.
Every time I look up at that blurry sun
Каждый раз, когда я смотрю на это расплывчатое солнце.
All I think about are bodies floating up
Все о чем я думаю это всплывающие тела
Everybody ought to get that special glance
Каждый должен получить этот особый взгляд.
Why does dawn leave everybody home with chance?
Почему рассвет оставляет всех дома с шансом?
Makes me wonder how I even wrote this song
Я задаюсь вопросом, как я вообще написал эту песню.
Does this not occur to almost everyone?
Разве это не приходит в голову почти каждому?
It makes a monkey wretch
Это делает обезьяну несчастной.
It makes a monkey rich
Это делает обезьяну богатой.
It makes a monkey wretch
Это делает обезьяну несчастной.
It makes a monkey rich
Это делает обезьяну богатой.
It makes a monkey wretch, 'ey, 'ey, 'ey
Это делает обезьяну несчастной, эй, эй, эй.
It makes a monkey rich 'ey, 'ey, 'ey
Это делает обезьяну богатой.
It makes a monkey wretch, 'ey, 'ey, 'ey
Это делает обезьяну несчастной, эй, эй, эй.
It makes a monkey rich 'ey, 'ey, 'ey
Это делает обезьяну богатой.
And lately I want to be in my heart
И в последнее время я хочу быть в своем сердце.
But where exactly is my heart and where does it start?
Но где именно находится мое сердце и где оно начинается?
(I don't want that Tylenol)
(Мне не нужен этот Тайленол)
Can I sing and make change without crushing clams?
Могу ли я петь и вносить изменения, не раздавливая моллюсков?
I can help the little things but I have big plans
Я могу помочь в мелочах, но у меня большие планы.
(I don't want that Tylenol)
(Мне не нужен этот Тайленол)
So I want to look out,
Поэтому я хочу выглянуть наружу.
I don't want to bail out,
Я не хочу спасаться.
And I want to help out,
И я хочу помочь,
I don't want to nod out
Я не хочу клевать носом.
I don't want to look out,
Я не хочу оглядываться.
I don't want to bet out,
Я не хочу делать ставки.
I don't want to help out,
Я не хочу помогать,
I don't want to nod out
Я не хочу клевать носом.
I don't want to knock you down,
Я не хочу сбивать тебя с ног,
I don't want to knock you down
Я не хочу сбивать тебя с ног.
I don't want to knock you down,
Я не хочу сбивать тебя с ног,
I don't want to knock you down
Я не хочу сбивать тебя с ног.
I don't want to knock you down,
Я не хочу сбивать тебя с ног,
I don't want to knock you down
Я не хочу сбивать тебя с ног.
I don't want to knock you down,
Я не хочу сбивать тебя с ног,
I don't want to knock you down
Я не хочу сбивать тебя с ног.
But why am I still looking for a golden age?
Но почему я все еще ищу золотой век?
You tell me that I ought to have a golden wage
Ты говоришь мне, что я должен получать золотую зарплату.
Every time I look up at that blurry sun
Каждый раз, когда я смотрю на это расплывчатое солнце.
All I think about are bodies floating up
Все о чем я думаю это всплывающие тела
Everybody ought to get that special glance
Каждый должен получить этот особый взгляд.
Why does dawn leave everybody home with chance?
Почему рассвет оставляет всех дома с шансом?
Makes me wonder how I even wrote this song
Я задаюсь вопросом, как я вообще написал эту песню.
Does this not occur to almost everyone?
Разве это не приходит в голову почти каждому?
It makes a monkey wretch
Это делает обезьяну несчастной.
It makes a monkey rich
Это делает обезьяну богатой.
It makes a monkey wretch
Это делает обезьяну несчастной.
It makes a monkey rich
Это делает обезьяну богатой.
It makes a monkey wretch, 'ey, 'ey, 'ey
Это делает обезьяну несчастной, эй, эй, эй.
It makes a monkey rich 'ey, 'ey, 'ey
Это делает обезьяну богатой.
It makes a monkey wretch, 'ey, 'ey, 'ey
Это делает обезьяну несчастной, эй, эй, эй.
It makes a monkey rich 'ey, 'ey, 'ey
Это делает обезьяну богатой.
Why am I still looking for a golden age?
Почему я все еще ищу золотой век?
You tell me that I ought to have a golden wage
Ты говоришь мне, что я должен получать золотую зарплату.
Every time I look up at that blurry sun
Каждый раз, когда я смотрю на это расплывчатое солнце.
All I think about are spirits floating up
Все о чем я думаю это о парящих духах
Everybody ought to get that special glance
Каждый должен получить этот особый взгляд.
Why does dawn leave everybody home with chance?
Почему рассвет оставляет всех дома с шансом?
Makes me wonder how I even wrote this song
Я задаюсь вопросом, как я вообще написал эту песню.
Does this not occur to almost everyone?
Разве это не приходит в голову почти каждому?
It makes a monkey wretch
Это делает обезьяну несчастной.
It makes a monkey rich
Это делает обезьяну богатой.
It makes a monkey wretch
Это делает обезьяну несчастной.
It makes a monkey rich
Это делает обезьяну богатой.
It makes a monkey wretch, 'ey, 'ey, 'ey
Это делает обезьяну несчастной, эй, эй, эй.
It makes a monkey rich 'ey, 'ey, 'ey
Это делает обезьяну богатой.
It makes a monkey wretch, 'ey, 'ey, 'ey
Это делает обезьяну несчастной, эй, эй, эй.
It makes a monkey rich 'ey, 'ey, 'ey
Это делает обезьяну богатой.





Writer(s): Dibb Joshua Caleb, Lennox Noah Benjamin, Portner David Michael, Weitz Brian Ross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.