Paroles et traduction Animal Collective - Monkey Riches (Brian DeGraw "Gang Gang Dance" Remix)
Lately
I
need
a
better
plan
В
последнее
время
мне
нужен
план
получше
I
want
to
get
my
knees
out
in
the
dirt
Я
хочу
утопить
колени
в
грязи.
'Cause
I
have
been
a
cerebral
spouse
Потому
что
я
был
церебральным
супругом.
And
my
head
wants
to
go
into
the
emerald
house
И
моя
голова
хочет
попасть
в
Изумрудный
дом.
And
I
want
to
look
out,
И
я
хочу
выглянуть
наружу.
I
don't
want
to
bail
out,
Я
не
хочу
спасаться.
And
I
want
to
help
out,
И
я
хочу
помочь,
I
don't
want
to
nod
out
Я
не
хочу
клевать
носом.
I
don't
want
to
help
out,
Я
не
хочу
помогать.
I
don't
want
to
bet
out,
Я
не
хочу
делать
ставки.
I
don't
want
to
look
out,
Я
не
хочу
оглядываться,
I
don't
want
to
nod
out
Я
не
хочу
клевать
носом.
I
don't
want
to
knock
you
down,
Я
не
хочу
сбивать
тебя
с
ног,
I
don't
want
to
knock
you
down
Я
не
хочу
сбивать
тебя
с
ног.
I
don't
want
to
knock
you
down,
Я
не
хочу
сбивать
тебя
с
ног,
I
don't
want
to
knock
you
down
Я
не
хочу
сбивать
тебя
с
ног.
I
don't
want
to
knock
you
down,
Я
не
хочу
сбивать
тебя
с
ног,
I
don't
want
to
knock
you
down
Я
не
хочу
сбивать
тебя
с
ног.
I
don't
want
to
knock
you
down,
Я
не
хочу
сбивать
тебя
с
ног,
I
don't
want
to
knock
you
down
Я
не
хочу
сбивать
тебя
с
ног.
But
why
am
I
still
looking
for
a
golden
age?
Но
почему
я
все
еще
ищу
золотой
век?
You
tell
me
that
I
ought
to
have
a
golden
wage
Ты
говоришь
мне,
что
я
должен
получать
золотую
зарплату.
Every
time
I
look
up
at
that
blurry
sun
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
это
расплывчатое
солнце.
All
I
think
about
are
bodies
floating
up
Все
о
чем
я
думаю
это
всплывающие
тела
Everybody
ought
to
get
that
special
glance
Каждый
должен
получить
этот
особый
взгляд.
Why
does
dawn
leave
everybody
home
with
chance?
Почему
рассвет
оставляет
всех
дома
с
шансом?
Makes
me
wonder
how
I
even
wrote
this
song
Я
задаюсь
вопросом,
как
я
вообще
написал
эту
песню.
Does
this
not
occur
to
almost
everyone?
Разве
это
не
приходит
в
голову
почти
каждому?
It
makes
a
monkey
wretch
Это
делает
обезьяну
несчастной.
It
makes
a
monkey
rich
Это
делает
обезьяну
богатой.
It
makes
a
monkey
wretch
Это
делает
обезьяну
несчастной.
It
makes
a
monkey
rich
Это
делает
обезьяну
богатой.
It
makes
a
monkey
wretch,
'ey,
'ey,
'ey
Это
делает
обезьяну
несчастной,
эй,
эй,
эй.
It
makes
a
monkey
rich
'ey,
'ey,
'ey
Это
делает
обезьяну
богатой.
It
makes
a
monkey
wretch,
'ey,
'ey,
'ey
Это
делает
обезьяну
несчастной,
эй,
эй,
эй.
It
makes
a
monkey
rich
'ey,
'ey,
'ey
Это
делает
обезьяну
богатой.
And
lately
I
want
to
be
in
my
heart
И
в
последнее
время
я
хочу
быть
в
своем
сердце.
But
where
exactly
is
my
heart
and
where
does
it
start?
Но
где
именно
находится
мое
сердце
и
где
оно
начинается?
(I
don't
want
that
Tylenol)
(Мне
не
нужен
этот
Тайленол)
Can
I
sing
and
make
change
without
crushing
clams?
Могу
ли
я
петь
и
вносить
изменения,
не
раздавливая
моллюсков?
I
can
help
the
little
things
but
I
have
big
plans
Я
могу
помочь
в
мелочах,
но
у
меня
большие
планы.
(I
don't
want
that
Tylenol)
(Мне
не
нужен
этот
Тайленол)
So
I
want
to
look
out,
Поэтому
я
хочу
выглянуть
наружу.
I
don't
want
to
bail
out,
Я
не
хочу
спасаться.
And
I
want
to
help
out,
И
я
хочу
помочь,
I
don't
want
to
nod
out
Я
не
хочу
клевать
носом.
I
don't
want
to
look
out,
Я
не
хочу
оглядываться.
I
don't
want
to
bet
out,
Я
не
хочу
делать
ставки.
I
don't
want
to
help
out,
Я
не
хочу
помогать,
I
don't
want
to
nod
out
Я
не
хочу
клевать
носом.
I
don't
want
to
knock
you
down,
Я
не
хочу
сбивать
тебя
с
ног,
I
don't
want
to
knock
you
down
Я
не
хочу
сбивать
тебя
с
ног.
I
don't
want
to
knock
you
down,
Я
не
хочу
сбивать
тебя
с
ног,
I
don't
want
to
knock
you
down
Я
не
хочу
сбивать
тебя
с
ног.
I
don't
want
to
knock
you
down,
Я
не
хочу
сбивать
тебя
с
ног,
I
don't
want
to
knock
you
down
Я
не
хочу
сбивать
тебя
с
ног.
I
don't
want
to
knock
you
down,
Я
не
хочу
сбивать
тебя
с
ног,
I
don't
want
to
knock
you
down
Я
не
хочу
сбивать
тебя
с
ног.
But
why
am
I
still
looking
for
a
golden
age?
Но
почему
я
все
еще
ищу
золотой
век?
You
tell
me
that
I
ought
to
have
a
golden
wage
Ты
говоришь
мне,
что
я
должен
получать
золотую
зарплату.
Every
time
I
look
up
at
that
blurry
sun
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
это
расплывчатое
солнце.
All
I
think
about
are
bodies
floating
up
Все
о
чем
я
думаю
это
всплывающие
тела
Everybody
ought
to
get
that
special
glance
Каждый
должен
получить
этот
особый
взгляд.
Why
does
dawn
leave
everybody
home
with
chance?
Почему
рассвет
оставляет
всех
дома
с
шансом?
Makes
me
wonder
how
I
even
wrote
this
song
Я
задаюсь
вопросом,
как
я
вообще
написал
эту
песню.
Does
this
not
occur
to
almost
everyone?
Разве
это
не
приходит
в
голову
почти
каждому?
It
makes
a
monkey
wretch
Это
делает
обезьяну
несчастной.
It
makes
a
monkey
rich
Это
делает
обезьяну
богатой.
It
makes
a
monkey
wretch
Это
делает
обезьяну
несчастной.
It
makes
a
monkey
rich
Это
делает
обезьяну
богатой.
It
makes
a
monkey
wretch,
'ey,
'ey,
'ey
Это
делает
обезьяну
несчастной,
эй,
эй,
эй.
It
makes
a
monkey
rich
'ey,
'ey,
'ey
Это
делает
обезьяну
богатой.
It
makes
a
monkey
wretch,
'ey,
'ey,
'ey
Это
делает
обезьяну
несчастной,
эй,
эй,
эй.
It
makes
a
monkey
rich
'ey,
'ey,
'ey
Это
делает
обезьяну
богатой.
Why
am
I
still
looking
for
a
golden
age?
Почему
я
все
еще
ищу
золотой
век?
You
tell
me
that
I
ought
to
have
a
golden
wage
Ты
говоришь
мне,
что
я
должен
получать
золотую
зарплату.
Every
time
I
look
up
at
that
blurry
sun
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
это
расплывчатое
солнце.
All
I
think
about
are
spirits
floating
up
Все
о
чем
я
думаю
это
о
парящих
духах
Everybody
ought
to
get
that
special
glance
Каждый
должен
получить
этот
особый
взгляд.
Why
does
dawn
leave
everybody
home
with
chance?
Почему
рассвет
оставляет
всех
дома
с
шансом?
Makes
me
wonder
how
I
even
wrote
this
song
Я
задаюсь
вопросом,
как
я
вообще
написал
эту
песню.
Does
this
not
occur
to
almost
everyone?
Разве
это
не
приходит
в
голову
почти
каждому?
It
makes
a
monkey
wretch
Это
делает
обезьяну
несчастной.
It
makes
a
monkey
rich
Это
делает
обезьяну
богатой.
It
makes
a
monkey
wretch
Это
делает
обезьяну
несчастной.
It
makes
a
monkey
rich
Это
делает
обезьяну
богатой.
It
makes
a
monkey
wretch,
'ey,
'ey,
'ey
Это
делает
обезьяну
несчастной,
эй,
эй,
эй.
It
makes
a
monkey
rich
'ey,
'ey,
'ey
Это
делает
обезьяну
богатой.
It
makes
a
monkey
wretch,
'ey,
'ey,
'ey
Это
делает
обезьяну
несчастной,
эй,
эй,
эй.
It
makes
a
monkey
rich
'ey,
'ey,
'ey
Это
делает
обезьяну
богатой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dibb Joshua Caleb, Lennox Noah Benjamin, Portner David Michael, Weitz Brian Ross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.