Paroles et traduction Animal Collective - My Girls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
isn't
much
that
I
feel
I
need
Мне
многого
не
надо,
A
solid
soul
and
the
blood
I
bleed
Лишь
крепкий
дух
и
кровь
моя,
But
with
a
little
girl,
and
by
my
spouse
Но
с
дочкой
маленькой,
с
женой,
I
only
want
a
proper
house
Хочу
лишь
дом,
наш
дом
родной.
There
isn't
much
(isn't
much)
Мне
многого
не
надо
(не
надо),
That
I
feel
I
need
(that
I
feel
I
need)
Мне
многого
не
нужно
(мне
многого
не
нужно),
A
solid
soul
(a
solid
soul)
Лишь
крепкий
дух
(лишь
крепкий
дух),
And
the
blood
I
bleed
И
кровь
моя,
(And
the
blood
I
bleed)
(И
кровь
моя),
But
with
a
little
girl,
and
by
my
spouse
Но
с
дочкой
маленькой,
с
женой,
(And
by
my
spouse)
(С
женой
моей),
I
only
want
(I
only
want)
Хочу
лишь
(хочу
лишь),
A
proper
house
(a
proper
house)
Наш
дом
родной
(наш
дом
родной).
There
isn't
much
(isn't
much)
Мне
многого
не
надо
(не
надо),
That
I
feel
I
need
(that
I
feel
I
need)
Мне
многого
не
нужно
(мне
многого
не
нужно),
A
solid
soul
(a
solid
soul)
Лишь
крепкий
дух
(лишь
крепкий
дух),
And
the
blood
I
bleed
И
кровь
моя,
(And
the
blood
I
bleed)
(И
кровь
моя),
But
with
a
little
girl,
and
by
my
spouse
Но
с
дочкой
маленькой,
с
женой,
(And
by
my
spouse)
(С
женой
моей),
I
only
want
(I
only
want)
Хочу
лишь
(хочу
лишь),
A
proper
house
(a
proper
house)
Наш
дом
родной
(наш
дом
родной).
I
don't
care
for
fancy
things
Мне
не
важны
вещи
роскошные,
Or
to
take
part
in
the
freshest
wave
Иль
быть
на
гребне
новой
волны,
But
to
provide
for
mine
who
ask
Но
для
своих,
кто
просит
помощи,
I
will,
with
heart,
on
my
father's
grave
Я
все
отдам,
клянусь
отцовской
могилой.
I
don't
care
for
fancy
things
Мне
не
важны
вещи
роскошные,
Or
to
take
part
in
the
freshest
wave
Иль
быть
на
гребне
новой
волны,
But
to
provide
for
mine
who
ask
Но
для
своих,
кто
просит
помощи,
I
will,
with
heart,
on
my
father's
grave
Я
все
отдам,
клянусь
отцовской
могилой.
On
my
father's
grave
Клянусь
отцовской
могилой,
(On
your
father's
grave)
(Клянешься
отцовской
могилой),
On
my
father's
grave
Клянусь
отцовской
могилой,
(On
your
father's
grave)
(Клянешься
отцовской
могилой),
On
my
father's
grave
Клянусь
отцовской
могилой,
(On
your
father's
grave)
(Клянешься
отцовской
могилой),
On
my
father's
grave
Клянусь
отцовской
могилой,
(On
your
father's
grave)
(Клянешься
отцовской
могилой),
On
my
father's
grave
Клянусь
отцовской
могилой,
(On
your
father's
grave)
(Клянешься
отцовской
могилой),
On
my
father's
grave
Клянусь
отцовской
могилой,
(On
your
father's
grave)
(Клянешься
отцовской
могилой),
On
my
father's
grave
Клянусь
отцовской
могилой,
(On
your
father's
grave)
(Клянешься
отцовской
могилой),
On
my
father's
grave
Клянусь
отцовской
могилой,
(On
your
father's
grave)
(Клянешься
отцовской
могилой).
I
don't
mean
to
seem
like
I
Я
не
хочу
казаться
тем,
кто
Care
about
material
things
Печется
о
вещах
материальных,
Like
a
social
status
Как
о
статусе
социальном.
I
just
want
Я
просто
хочу
Four
walls
and
adobe
slats
Четыре
стены
и
глиняный
кров
For
my
girls
Для
моих
девчонок.
I
don't
mean
to
seem
like
I
Я
не
хочу
казаться
тем,
кто
Care
about
material
things
Печется
о
вещах
материальных,
Like
a
social
status
Как
о
статусе
социальном.
I
just
want
Я
просто
хочу
Four
walls
and
adobe
slats
Четыре
стены
и
глиняный
кров
For
my
girls
Для
моих
девчонок.
There
isn't
much
Мне
многого
не
надо,
That
I
feel
I
need
Мне
многого
не
нужно,
But
a
solid
soul
Лишь
крепкий
дух
And
the
blood
I
bleed
И
кровь
моя,
But
with
a
little
girl
Но
с
дочкой
маленькой,
And
by
my
spouse
С
женой
моей,
I
only
want,
a
proper
house
Хочу
лишь
дом,
наш
дом
родной.
I
don't
care,
for
fancy
things
Мне
не
важны
вещи
роскошные,
Or
to
take
part
in
the
freshest
wave
Иль
быть
на
гребне
новой
волны,
But
to
provide
for
mine
who
ask
Но
для
своих,
кто
просит
помощи,
I
will,
with
heart,
on
my
father's
grave
Я
все
отдам,
клянусь
отцовской
могилой.
On
my
father's
grave
Клянусь
отцовской
могилой,
(On
your
father's
grave)
(Клянешься
отцовской
могилой),
On
my
father's
grave
Клянусь
отцовской
могилой,
(On
your
father's
grave)
(Клянешься
отцовской
могилой),
On
my
father's
grave
Клянусь
отцовской
могилой,
(On
your
father's
grave)
(Клянешься
отцовской
могилой),
On
my
father's
grave
Клянусь
отцовской
могилой,
(On
your
father's
grave)
(Клянешься
отцовской
могилой),
On
my
father's
grave
Клянусь
отцовской
могилой,
(On
your
father's
grave)
(Клянешься
отцовской
могилой),
On
my
father's
grave
Клянусь
отцовской
могилой,
(On
your
father's
grave)
(Клянешься
отцовской
могилой),
On
my
father's
grave
Клянусь
отцовской
могилой,
(On
your
father's
grave)
(Клянешься
отцовской
могилой),
On
my
father's
grave
Клянусь
отцовской
могилой,
(On
your
father's
grave)
(Клянешься
отцовской
могилой).
To
seem
like
I
care
about
material
things
Казаться
тем,
кто
печется
о
вещах
материальных,
Like
a
social
status
Как
о
статусе
социальном.
I
just
want
Я
просто
хочу
Four
walls
and
adobe
slats
Четыре
стены
и
глиняный
кров
For
my
girls
Для
моих
девчонок.
To
seem
like
I
care
about
material
things
Казаться
тем,
кто
печется
о
вещах
материальных,
Like
a
social
status
Как
о
статусе
социальном.
I
just
want
Я
просто
хочу
Four
walls
and
adobe
slats
Четыре
стены
и
глиняный
кров
For
my
girls
Для
моих
девчонок.
To
seem
like
I
care
about
material
things
Казаться
тем,
кто
печется
о
вещах
материальных,
Like
a
social
status
Как
о
статусе
социальном.
I
just
want
Я
просто
хочу
Four
walls
and
adobe
slats
Четыре
стены
и
глиняный
кров
For
my
girls
Для
моих
девчонок.
To
seem
like
I
care
about
material
things
Казаться
тем,
кто
печется
о
вещах
материальных,
Like
a
social
status
Как
о
статусе
социальном.
I
just
want
Я
просто
хочу
Four
walls
and
adobe
slats
Четыре
стены
и
глиняный
кров
For
my
girls
Для
моих
девчонок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lennox Noah Benjamin, Portner David Michael, Weitz Brian Ross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.