Paroles et traduction Animal Collective - Rosie Oh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
I
walked
across
the
bridge
Когда
я
шёл
по
мосту,
With
a
backpack
cross
my
shoulder
blades
С
рюкзаком
за
спиной,
The
Everglades
below
the
wooden
cracks
Эверглейдс
подо
мной
сквозь
щели
в
дереве,
You
had
offered
up
a
ride
Ты
предложила
подвезти,
So
I
might
not
get
accosted
by
Чтобы
меня
никто
не
тронул,
But
I
said
no
I′d
rather
not
Но
я
сказал,
нет,
лучше
не
надо,
Said
no
I'd
rather
not
step
in
Нет,
я
лучше
не
сяду,
As
I
left
my
home
I
cried
Покидая
дом,
я
плакал,
And
a
substituted
figure
tried
И
воображаемый
образ
пытался
To
reconcile
the
things
I′d
left
behind
Примирить
меня
с
тем,
что
я
оставил
позади,
You
had
opened
up
the
door
Ты
открыла
дверь,
And
made
a
place
where
I
could
sit
inside
И
предложила
место,
где
я
мог
бы
посидеть,
But
I
said
no
I'd
rather
not
Но
я
сказал,
нет,
лучше
не
надо,
Said
no
I'd
rather
not
step
in
Нет,
я
лучше
не
войду,
Now
no
ones
been
invested
in
Теперь
никто
не
заинтересован,
How
no
one
knows
what′s
best
for
him
В
том,
что
никто
не
знает,
что
для
него
лучше,
When
no
ones
left
to
light
the
load
Когда
некому
разделить
ношу,
Then
so
one
goes
to
lift
alone
Тогда
приходится
нести
её
одному,
I′d
like
to
embrace
it
all
Я
хотел
бы
принять
всё
это,
Have
I
made
this
or
is
it
Создал
ли
я
это
или
это...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dibb Joshua Caleb, Lennox Noah Benjamin, Portner David Michael, Weitz Brian Ross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.