Paroles et traduction Animal Island - L.I.T.M.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
some
creatures
on
a
planet
Всего
лишь
существа
на
планете
Just
some
footprints
on
the
moon
Всего
лишь
следы
на
Луне
Every
particle
connected
Каждая
частица
связана
Every
universe
in
bloom
Каждая
вселенная
в
цвету
Imma
dance
around
Я
буду
танцевать
To
my
heart
beat
sound
Под
звук
своего
сердца
Drown
the
whole
world
out
below
Заглушая
весь
мир
внизу
Feel
my
soul
up
high
Чувствуя
свою
душу
высоко
In
the
pale
moonlight
В
бледном
лунном
свете
Think
it's
time
that
we
let
go
Думаю,
пришло
время
отпустить
And
live
in
the
moment
И
жить
настоящим
моментом
Live
in
the
moment
Жить
настоящим
моментом
Live
in
the
moment
Жить
настоящим
моментом
Live
in
the
moment
Жить
настоящим
моментом
Live
in
the
moment
Жить
настоящим
моментом
Every
move
is
temporary
Каждое
движение
временно
It's
just
a
space
suite
we
are
in
Мы
всего
лишь
в
скафандре
Every
concrete
missionary
Каждый
бетонный
миссионер
Trying
to
tell
us
how
to
live
Пытается
указывать
нам,
как
жить
Imma
dance
around
Я
буду
танцевать
To
my
heart
beat
sound
Под
звук
своего
сердца
Drown
the
whole
world
out
below
Заглушая
весь
мир
внизу
Feel
my
soul
up
high
Чувствуя
свою
душу
высоко
In
the
pale
moonlight
В
бледном
лунном
свете
Think
it's
time
that
we
let
go
Думаю,
пришло
время
отпустить
And
live
in
the
moment
И
жить
настоящим
моментом
Live
in
the
moment
Жить
настоящим
моментом
Live
in
the
moment
Жить
настоящим
моментом
Live
in
the
moment
Жить
настоящим
моментом
Live
in
the
moment
Жить
настоящим
моментом
Imma
dance
around
Я
буду
танцевать
To
my
heart
beat
sound
Под
звук
своего
сердца
Drown
the
whole
world
out
below
Заглушая
весь
мир
внизу
Feel
my
soul
up
high
Чувствуя
свою
душу
высоко
In
the
pale
moonlight
В
бледном
лунном
свете
Think
it's
time
that
we
let
go
Думаю,
пришло
время
отпустить
And
live
in
the
moment
И
жить
настоящим
моментом
Live
in
the
moment
Жить
настоящим
моментом
Live
in
the
moment
Жить
настоящим
моментом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Gomez, John Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.