Animal Trainer - Dragon Games - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Animal Trainer - Dragon Games




Dragon Games
Игры Драконов
Twice I turned my back on you
Дважды я отворачивался от тебя,
I fell a flat on my face but didn't lose
Падал ничком, но не сдавался.
Tell me to where would I go
Скажи мне, куда бы я пошел,
Tell me what led you on, I'd love to know
Скажи мне, что тебя влекло, я хотел бы знать.
Was it the blue night
Это была синяя ночь,
Gone fragile?
Ставшая хрупкой?
Was it about the men
Это было из-за мужчин,
In wonder steady gone under?
В изумлении неуклонно канувших в лету?
Was it the light ways
Это были легкие пути,
So frightening?
Так пугающие?
Was it a two wills
Это были две воли,
One mirror holding us dearer now?
Одно зеркало, хранящее нас теперь дороже?
Was it the blue night
Это была синяя ночь,
Gone fragile?
Ставшая хрупкой?
Was it about the men
Это было из-за мужчин,
In wonder steady gone under?
В изумлении неуклонно канувших в лету?
Was it the light ways
Это были легкие пути,
So frightening?
Так пугающие?
Was it a two wills
Это были две воли,
One mirror holding us dearer now?
Одно зеркало, хранящее нас теперь дороже?
Twice I turned my back on you
Дважды я отворачивался от тебя,
I fell a flat on my face but didn't lose
Падал ничком, но не сдавался.
Tell me to where would I go
Скажи мне, куда бы я пошел,
Tell me what led you on, I'd love to know
Скажи мне, что тебя влекло, я хотел бы знать.
Was it the blue night
Это была синяя ночь,
Gone fragile?
Ставшая хрупкой?
Was it about the men
Это было из-за мужчин,
In wonder steady gone under?
В изумлении неуклонно канувших в лету?
Was it the light ways
Это были легкие пути,
So frightening?
Так пугающие?
Was it a two wills
Это были две воли,
One mirror holding us dearer now?
Одно зеркало, хранящее нас теперь дороже?
Was it the blue night
Это была синяя ночь,
Gone fragile?
Ставшая хрупкой?
Was it about the men
Это было из-за мужчин,
In wonder steady gone under?
В изумлении неуклонно канувших в лету?
Was it the light ways
Это были легкие пути,
So frightening?
Так пугающие?
Was it a two wills
Это были две воли,
One mirror holding us dearer now?
Одно зеркало, хранящее нас теперь дороже?
Was it the blue night
Это была синяя ночь,
Gone fragile?
Ставшая хрупкой?
Was it about the men
Это было из-за мужчин,
In wonder steady gone under?
В изумлении неуклонно канувших в лету?
Was it the light ways
Это были легкие пути,
So frightening?
Так пугающие?
Was it a two wills
Это были две воли,
One mirror holding us dearer now?
Одно зеркало, хранящее нас теперь дороже?





Writer(s): Samuel Gmuer, Adrian Woellhaf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.