Animal Джаz - Новый год 2002 - Live - traduction des paroles en allemand




Новый год 2002 - Live
Neujahr 2002 - Live
Здравствуй, Дедушка Мороз
Hallo, Väterchen Frost
Наступает вечер под Новый год
Der Abend bricht an, es ist Silvester
Горят твои мосты
Deine Brücken brennen
Зажигает свечи, чего-то ждёт
Zündet Kerzen an, erwartet was
Переходя на ты
Wechselt zum "Du"
Ночью обманом из стёртых книг
Nachts schleicht sich aus vergilbten Büchern
В гости просится
Zu dir herein
Точно, всё, что писалось в них
Alles, was darin geschrieben stand
К тебе относится
Bezieht sich auf dich
Просто, глядя на свет
Einfach, wenn du das Licht betrachtest
Сквозь шары и свечи
Durch Kugeln und Kerzen
Все движенья планет
Alle Bewegungen der Planeten
Переносишь легче
Trägst du leichter
Ночь откроет глаза
Die Nacht öffnet die Augen
Лишь расслабишь веки
Nur die Lider entspannen
Унесёт тебя за
Sie trägt dich fort
И оставит навеки
Und lässt dich für immer
Блеск гирлянд весельем хмельным гасить
Der Glanz der Lichter löscht betrunkenes Lachen
И всего- то дел
Und das ist alles
В эту ночь ты можешь себе простить
In dieser Nacht kannst du dir verzeihen
Всё, чего хотел
Alles, was du wolltest
Люди проходят сквозь не спеша
Menschen gehen langsam hindurch
Не задев тебя
Ohne dich zu berühren
Будет согрета твоя душа
Deine Seele wird gewärmt
У Вечного огня
Am Ewigen Feuer
Просто, глядя на свет
Einfach, wenn du das Licht betrachtest
Сквозь шары и свечи
Durch Kugeln und Kerzen
Все движенья планет
Alle Bewegungen der Planeten
Переносишь легче
Trägst du leichter
Ночь откроет глаза
Die Nacht öffnet die Augen
Лишь расслабишь веки
Nur die Lider entspannen
Унесёт тебя за
Sie trägt dich fort
И оставит на веки
Und lässt dich für immer
Наступает вечер под Новый год
Der Abend bricht an, es ist Silvester
Горят твои мосты
Deine Brücken brennen
Зажигает свечи, чего-то ждёт
Zündet Kerzen an, erwartet was
Чего-то ждёт
Erwartet was
Просто Новый Новый год!
Einfach ein neues Neues Jahr!
Зажгутся звёзды
Sterne werden leuchten
И растопят лёд
Und Eis schmelzen
Он все вопросы знает наперёд
Er kennt alle Fragen im Voraus
Всё станет просто
Alles wird einfach
Всё произойдёт
Alles wird geschehen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.