Paroles et traduction Animal Джаz - Паук (Live)
Если
сильно
ждешь
If
you
wait
too
long,
Ничего
не
происходит
Nothing
happens
at
all.
И
вроде
бы
And
it
seems
like
Все
тот
же
нож
It's
still
the
same
knife,
В
красных
разводах
With
red
stains,
Теплоходами
Like
steamships,
Возят
тоску
They
carry
the
melancholy,
И
продают
ее
подороже
And
sell
it
at
a
higher
price.
Я
тут
как
тут
I'm
right
here,
Ты
могла
бы
спасти
меня
You
could
have
saved
me,
Только
не
сможешь
But
you
won't,
Да
и
не
надо
мне
And
I
don't
need
Одолжений
от
стервы
Favors
from
a
bitch.
Напишу
на
стене
I'll
write
on
the
wall
Кровью,
когда
сдают
нервы
With
blood,
when
my
nerves
give
in.
И
ни
капли
сомнений
And
not
a
drop
of
doubt,
Я
вне
подозрений
I'm
above
suspicion,
Я
самый
верный
пес
I'm
the
most
loyal
dog,
В
будке
фанерной
In
a
plywood
kennel.
Пни
в
живот
ногой
Kick
me
in
the
stomach,
Не
видишь
- я
нагой
Can't
you
see,
I'm
naked,
Стою,
ругаюсь
матом
Standing
here,
cursing,
Я
не
виноват
в
том
I'm
not
to
blame
Что
все
кругом
врут
That
everyone
around
lies,
Чтоб
пряник,
а
не
кнут
For
a
carrot,
not
a
stick,
Но
только
я
не
играю
But
I
just
don't
play,
С
тобой
не
играю
I
don't
play
with
you.
И
до
ушей
And
it
stretches
my
smile
Мне
растянет
улыбку
Right
up
to
my
ears,
Твой
взгляд-наживка
Your
gaze
is
a
bait,
Я
твой
до
корней
I'm
yours
to
the
core,
Только
врядли
поможет
But
it's
unlikely
to
help,
Тебе
нужно
больше
You
need
more.
Мой
любимый
паук
My
beloved
spider,
Я
в
твоей
паутине
I'm
in
your
web,
Как
Умка
на
льдине
Like
Umka
on
an
ice
floe,
В
ожидании
мук
Awaiting
torment.
Волноваться
не
надо
No
need
to
worry,
Станет
болью
награда
Pain
will
become
a
reward,
Да
и
не
надо
мне
And
I
don't
need
Одолжений
от
стервы
Favors
from
a
bitch.
Напишу
на
стене
I'll
write
on
the
wall
Кровью,
когда
сдают
нервы
With
blood,
when
my
nerves
give
in.
И
ни
капли
сомнений
And
not
a
drop
of
doubt,
Я
вне
подозрений
I'm
above
suspicion,
Я
самый
верный
пес
I'm
the
most
loyal
dog,
В
будке
фанерной
In
a
plywood
kennel.
Пни
в
живот
ногой
Kick
me
in
the
stomach,
Не
видишь
- я
нагой
Can't
you
see,
I'm
naked,
Стою
ругаюсь
матом
Standing
here,
cursing,
Я
не
виноват
в
том
I'm
not
to
blame
Что
все
кругом
врут
That
everyone
around
lies,
Чтоб
пряник,
а
не
кнут
For
a
carrot,
not
a
stick,
Но
только
я
не
играю
But
I
just
don't
play,
С
тобой
не
играю
I
don't
play
with
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.