Anime - I’m still here - traduction des paroles en allemand

I’m still here - Animetraduction en allemand




I’m still here
Ich bin immer noch hier
Musing through memories,
Sinnierend durch Erinnerungen,
Losing my grip in the grey.
Verliere meinen Halt im Grau.
Numbing the senses,
Die Sinne betäubend,
I feel you slipping away.
Ich fühle, wie du entgleitest.
Fighting to hold on,
Kämpfend, um festzuhalten,
Clinging to just one more day
Mich an nur einen weiteren Tag klammernd
Love turns to ashes,
Liebe wird zu Asche,
With all that I wish I could say.
Mit allem, was ich sagen könnte.
I'd die to be where you are.
Ich würde sterben, um da zu sein, wo du bist.
I tried to be where you are.
Ich versuchte, da zu sein, wo du bist.
Every night, I dream you're still here.
Jede Nacht träume ich, du bist noch hier.
The ghost by my side, so perfectly clear.
Der Geist an meiner Seite, so vollkommen klar.
When I awake, you'll disappear,
Wenn ich erwache, wirst du verschwinden,
Back to the shadows
Zurück in die Schatten
With all I hold dear.
Mit allem, was mir lieb ist.
With all I hold dear.
Mit allem, was mir lieb ist.
I dream you're still here.
Ich träume, du bist noch hier.
I dream you're still here.
Ich träume, du bist noch hier.
Hidden companion
Verborgener Gefährte
Phantom be still in my heart
Phantom, sei still in meinem Herzen
Make me a promise that
Gib mir ein Versprechen, dass
Time won't erase us
Die Zeit uns nicht auslöschen wird
That we were not lost from the start.
Dass wir nicht von Anfang an verloren waren.
I'd die to be where you are
Ich würde sterben, um da zu sein, wo du bist
I tried to be where you are
Ich versuchte, da zu sein, wo du bist
Every night
Jede Nacht
I dream you're still here,
Ich träume, du bist noch hier,
Ever slightly out of reach.
Immer leicht außer Reichweite.
I dream you're still here,
Ich träume, du bist noch hier,
But it breaks so easily.
Aber es zerbricht so leicht.
I try to protect you,
Ich versuche, dich zu beschützen,
I can't let you fade.
Ich kann dich nicht verblassen lassen.
I feel you slipping.
Ich fühle, wie du entgleitest.
I feel you slipping away.
Ich fühle, wie du entgleitest.
I dream you're still here
Ich träume, du bist noch hier
(Every night I dream you're still...)
(Jede Nacht träume ich, du bist noch...)
(Every night I dream you're still here)
(Jede Nacht träume ich, du bist noch hier)
I dream you're still here
Ich träume, du bist noch hier
(Every night I dream you're still...)
(Jede Nacht träume ich, du bist noch...)
(Every night I dream you're still here)
(Jede Nacht träume ich, du bist noch hier)
Ever slightly out of reach.
Immer leicht außer Reichweite.
I dream you're still here
Ich träume, du bist noch hier
(Every night I dream you're still...)
(Jede Nacht träume ich, du bist noch...)
(Every night I dream you're still here)
(Jede Nacht träume ich, du bist noch hier)
But it breaks so easily.
Aber es zerbricht so leicht.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.